Beispiele für die Verwendung von "свидетельства о рождении" im Russischen
Ни арестов, ни водительских прав. Ни свидетельства о рождении.
Suç kaydı yok, ehliyeti yok doğum sertifikası da yok.
Нет свидетельства о рождении, нет прав, нет налогов.
Doğum belgesi, ehliyet, vergi kaydı hiçbir şey yok.
Фальшивые имена на фальшивых свидетельствах о рождении.
Sahte doğum belgesi üzerine sahte isimler mi?
Давайте-ка взглянем на его свидетельство о рождении, и можете ехать.
Ufaklığın doğum belgesini de gördük mü tamamdır, yolunuza devam edebilirsiniz.
Ты проверила полицейские отчеты и свидетельства о смерти?
Peki polis ve ilçe ölüm kayıtlarına baktın mı?
Карта социального страхования, свидетельство о рождении, кредитки.
Sosyal güvenlik kartı, doğum belgesi, harcama kartları.
В течение следующих двух лет он учился и получил экспериментальные свидетельства о возбудителе гонореи, "Neisseria gonorrhoeae".
2 yıl boyunca belsoğukluğu patojeni ile ilgili çalıştı ve deneysel kanıt topladı. Neisseria gonorrhoeae.
Его знакомая в архиве Такомы достала свидетельство о рождении Джареда Бриско.
Bir bağlantısının Tacoma'da, Jared Briscoe adına bir doğum sertifikası var.
Паспорт, свидетельство о рождении, водительские права.
Pasaport, doğum sertifikası, ehliyet. Hepsi orada.
Номер вашего страхового, медицинские записи, и свидетельство о рождении появились в системе только лет назад.
Sosyal güvenik numaran, tıbbi belgelerin ve doğum belgen hepsi yıl önce sistemde birden ortaya çıkmış gibi.
Как тебя назвали при рождении, глупый белый человек?
Aptal beyaz adam, doğduğunda sana ne isim verilmişti?
Никогда не было никакого свидетельства доказывающего их существование.
Varlığını kanıtlayacak en ufak bir kanıt bile olmadı.
Я плыл, думая о счастье, рождении и новой жизни.
Mutluluk, doğum ve yeni bir hayat hayal ederken uyuya kalıvermişim.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung