Exemples d'utilisation de "свиней" en russe
Если посмотрите вокруг, увидите свиней, коз и кур.
Eğer etrafınıza bakarsanız, domuzları, keçileri ve tavukları görebilirsiniz.
Уметь связывать двух свиней - не преимущество для королевы мисс Улов дня.
İki domuzu birbirine bağlamak Günün Bayanı'nı kazanmak için yeterli bir yetenek değil!
Бернард Баркер - участник высадки в Заливе Свиней.
Bernard L. Barker, Domuzlar Körfezine adı karışmış.
Чтобы эти черные животные перерезали нас как свиней во сне?
Bu kara hayvanların bizi domuz gibi uykumuzda boğazlamasını mı istiyorsun?
Больше проблем с перевозкой полудиких свиней против их воли, чем с похищением человека.
Yarı vahşi bir domuzu kendi rızası dışında taşımak, bir adamı kaçırmaktan daha zordur.
Загнать лошадей в конюшню свиней накормить - они всё сваливали на Роберта.
Atları çıkarıp domuzları beslemek onun işiydi ama o her şeyi Robert'a bırakırdı.
Миллионы генно-модифицированных свиней уже везут на скотобойни.
Milyonlarca GDO'lu domuz, mezbahalarda sıra bekliyor.
Когда придут Ходоки, Крастер подаст им нас как свиней.
Gezenler buraya geldiğinde, Craster bizi domuz gibi onlara sunacak.
Лабиринт построен так, чтобы волновать и дразнить свиней.
Bu yapı, domuzları hareketlendirmek ve kızdırmak için tasarlandı.
Сперва нужно выгнать этих капиталистических свиней вон!
Önce şu kapitalist domuzları dışarı atmamız lazım!
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité