Beispiele für die Verwendung von "свободным" im Russischen

<>
Для поддержания интернет- пространства свободным и открытым, мы обращаемся к местным сообществам, производствам и странам с просьбой о признании этих принципов. Internet'i özgür ve açık tutmak için toplumlara, üreticilere ve devletlere bu prensipleri tanımaları için çağrı yapıyoruz.
Присоединяйтесь к нам в сохранении Интернета свободным и доступным всем. Internet'i özgür ve açık kılmak için bize katılın!
Думаю, я стану свободным. Sanırım o zaman özgür olacağım.
Ты просыпаешься свободным человеком. Özgür biri olarak uyanıyorsun.
В новом мире религия стала свободным предпринимательством. Yeni dünyada, din serbest bir şirket.
Теперь я чувствую себя свободным. Bunu yapınca serbest kaldığımı hissettim.
А ты станешь свободным миллиардером. Özgür bir nakit milyarderi olacaksın.
Ого, нет ничего лучше чем быть свободным во вторник в часа. Salı günü saat'te boş olmak kadar başarıyı belli eden bir şey yok.
Оно потому и называется свободным. O yüzden ona serbest diyorlar.
я наконец-то стал свободным! Artık özgür bir adamım.
И как себя ощущать свободным парнем? Özgür olmak nasıl bir duygu bakalım?
Независимым, свободным как птица! Bağımsız, kuş gibi özgür.
Я хочу стать свободным. Ben özgür olmak istiyorum.
Место Джулиано остаётся свободным. Giuliano'nun koltuğu hâlâ boş.
Несмотря на проблемы, это историческое голосование по прогнозам будет объявлено честным и свободным. Yaşanan tüm sorunlara rağmen bu seçimin, tarihi olarak serbest ve adil olarak gerçekleştirildi.
Менее чем через две недели ты будешь свободным человеком. İki haftadan kısa bir sürede özgür bir adam olacaksın.
Всем свободным боевым и спасательным единицам в воздух немедленно. Uygun bütün kurtarma birimlerinin hemen havalanıp harekete geçmesini istiyorum.
Линукс-конференция - компьютерная конференция для людей, интересующихся Linux, свободным и открытым программным обеспечением. Linux konferansı, Linux, BSD, özgür yazılım ve açık kaynak yazılım ile ilgilenen kişilerin katıldığı bilgisayar konferansıdır.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.