Beispiele für die Verwendung von "своё барахло" im Russischen

<>
Просто надо вынимать барахло сразу. Kurur kurumaz makineden çıkaracaksın işte.
Я просто высказывал своё мнение, и у меня есть право публиковать фотографии в целях улучшения ситуации. Sadece kendimi özgürce ifade ediyordum ve durumu geliştirmek amacıyla fotoğraf yayınlama hakkım bulunmakta.
Ты оставил свое барахло в машине. Tüm ıvır zıvırını torpidonun üzerinde bıraktın.
Надеюсь этот стрелок сделает своё дело. Umarım o tuttuğumuz tetikçi işini biliyordur.
Забирай свое барахло и вон. Eski püskü giysilerini giyip defol.
Листон просто делает своё дело, работает методично. Liston sadece işini yapıyor. Sistemli bir biçimde çalışıyor.
Скажи спасибо Тони за барахло. Yeğenime eşyalar için teşekkür et.
А потом обезьяны взорвали и своё общество! Sonra da maymunlar her şeyi yok etmiş!
Положи своё барахло и сделай мне чего-нибудь выпить. Eşyalarını bırak da bana içecek bir şeyler getir.
Мистер Сонг подписывал своё признание своей рукой? Bay Song itirafını kendi eliyle mi yazmış?
Саманта и ее барахло должны исчезнуть. Samantha'nın pılı pırtını alıp gitmesi gerekiyor.
И всё своё оставлю себе. ve de benim olanı bırakmıyorum.
Он уже сдох. Это барахло, хлам. Hayatı kaymış, parçalanmış, işi bitmiş.
Отложи свои секс-игрушки и играй с ними в своё свободное время. Seks oyuncaklarını bir tarafa koy ve onlarla kendi boş vaktinde oyna.
Здесь просто старое барахло. Bunlar eski çöpler işte.
Я просто хочу работу на неполный рабочий день, чтобы накопить денег на своё жилье. Kendi evimi almak için yarı zamanlı bir işe girip para biriktireceğim. - Hazır mısın?
Это барахло, Кремер. Çalışman zırva, Cremer!
Они хотели создать что-то своё, добиться уважения к себе. Bilirsin, kendi tarzlarını yapmak, kendi saygınlıklarını kazanmak istediler.
Это барахло не работает. Bu dandik şey çalışmıyor.
Отдай мне своё место. Kendi yerini bana ver.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.