Beispiele für die Verwendung von "связались" im Russischen

<>
Её похитители связались со мной сегодня утром. Kızımı kaçıranlar bu sabah benimle temas kurdular.
Мы связались с русскими, но подробностей крайне мало. Ruslarla iletişim halindeyiz, ama çok fazla şey bilmiyoruz.
Оно было адресовано одной девушке из Нью-Йорка Мы связались с полицией. Mektup New York'taki bir kıza yazılmıştı. Biz de polisle temasa geçtik.
Мы связались с вами для опознания. Doğru tanım için sizinle temasa geçtik.
Прошлой ночью похитители связались с прессой. Dün gece fidyeciler medyayla irtibat kurdu.
Почему вы связались со мной? "Benimle görüştün mü?"
Вы же связались с Хон Тхэ Соном? Hong Tae Seong'la irtibat kurdun değil mi?
В управлении связались с Комиссией по такси, чтобы узнать, не поступали ли автомобили с передними повреждениями. Polis departmanı TLC * ile irtibata geçip sabah ön tamponu hasarlı işe giden bir taksi olup olmadığını sordu.
Со всеми производителями связались, и они наготове. Bütün üreticilerle temasa geçildi ve hepsi hazır bekliyor.
"Эхо Алжира" связались со мной. "Algiers Echo" benimle temasa geçti.
Эй, мы связались с храмом Воздуха! Millet, Hava Tapınağı'yla iletişim kurmayı başardık.
Вы связались с офисом министра торговли? Ticaret Bakanı'nın ofisiyle irtibata geçtiniz mi?
Сэр, мы связались с командой Браво. Komutanım, Bravo Takımı ile irtibat kurduk.
Вы уже связались с Землей? Dünya ile iletişime geçtin mi?
Эй, вы связались Эрлом и Хэнком! Hey, Earl ve Hank ile uğraşıyorsunuz!
Мы связались с их сотовыми операторами и узнали их местоположение. Onların servis sağlayıcıları ile irtibata geçtik.... ve lokasyonalrının izindeyiz.
Тут я сообразила: если они мгновенно связались с Джорджем Вашингтоном, ты наверняка парень непростой. Böylece ben de, George Washington'la bağlantı kurmaya zahmet ediyorlarsa gerçekten önemli birisi olmalısın diye düşündüm.
Они связались с людьми Грегга? Gregg ile iletişim kurdular mı?
Они связались со своими контактами среди наркоторговцев. Uyuşturucu ticareti yapan bazı adamlarla bağlantı kuruyorlar.
Власти уже связались со мной. Yetkili bazı kişiler beni aradı.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.