Beispiele für die Verwendung von "священная традиция" im Russischen

<>
Во время нулевой недели есть одна священная традиция. Her ilk haftada, bir korku geleneğimiz vardır.
Это самая священная комната храма. Burası tapınaktaki en kutsal oda.
Но традиция тогда станет традицией, когда обе стороны согласны. Ancak, gelenek sadece iki tarafın da kabul etmesi sonucunda gelenek olabilir.
Наша священная обязанность быть здесь. Bu bizim buradaki kutsal görevimiz.
Только потому что мы бежим от одного из наших сумасшедших родителей, другая традиция семьи Майклсон. Bir arada olmamızın tek sebebi dengesiz bir ebeveynimizden kaçmamız. Al sana başka bir Mikaelson aile geleneği.
Это для меня священная земля. Bu arazi benim için kutsaldır.
Это старинная восточная традиция. Eski bir Doğu geleneğidir.
Трава для нас - как священная пища. Otun bizim için kutsal bir yanı var.
Это просто дьявольская традиция. Çok kötü bir gelenek.
Для людей в Вайоминге все это как священная корова. Bu, Wyoming'tekiler için kutsal inek inanışıdır.
Ночевки - это традиция. Burada kalmak bir gelenek.
И теперь у тебя есть священная возможность возглавить человечество. Artık insanlığa liderlik etmek için kutsal bir görevin var.
Это давняя языческая традиция. Büyük bir pagan geleneği.
Знаешь, традиционный танец дождя - священная молитва природе. Geleneksel yağmur dansı, doğaya yapılan kutsal bir ibadettir.
Но это - традиция. Ama bu bir gelenek.
Наша священная миссия продолжается. Kutsal görevimiz devam ediyor.
А ещё у нас есть традиция. Ayrıca şöyle bir geleneğimiz de var.
Священная земля, пепел викинга. Kutsal toprak ve viking külü.
О, спасибо, но у нас есть эта рождественская традиция, собираться у моего брата. Oh, teşekkürler, yeah, ama geleneksel olarak Noel arefesinde kardeşim için yapmam gerekenler var.
Священная земля, Наставник! Kutsal topraklar, Doctore!
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.