Beispiele für die Verwendung von "сдам" im Russischen

<>
Я сдам его вам. Onu sana teslim ederim.
Я не сдам Мэта полиции за наркотики. Matt'i uyuşturucu işinden ele veremem. Laboratuvarı nerede?
Я сдам тебя Империи. Seni İmparatorluk'a teslim edeceğim.
Думаешь, я опять сдам брата? Ağabeyimi yeniden ele verir miyim hiç?
Иначе, я сдам тебя полиции. Yoksa seni polise ihbar ederim belki.
Завтра сдам тест, мистер Макколл. Yarın o sınavı geçeceğim Bay McCall.
Если со мной что-то случится, я вас сдам. Yani, bana bir şey olursa sizi ifşa ederim.
Расскажите мне всё с самого начала или я тебя сдам. Ya her şeyi baştan anlatırsınız ya da sizi teslim ederim.
Я сдам, ты нет. Ben geçeceğim, sen kalacaksın.
У меня будет перерыв, когда сдам статью. Bu haberi teslim ettikten sonra boş vaktim olacak.
И я решила, что признаюсь ему, как только сдам экзамен. Sonra kendi kendime sınavı geçtikten sonra aşkımı itiraf edeceğime dair söz verdim.
Я не сдам крепость. Ben kaleyi muhafaza ederim.
Я сдам тебе Томми, и тогда ты меня отпустишь. Ben sana Tommy'yi veririm, sen de beni rahat bırakırsın.
Я сдам источники, потеряю их навсегда. Bir kaynağımın adını verirsem onu temelli kaybederim.
Я сдам задание завтра. Ödevi size yarın getiririm.
Я сдам его сопротивлению. Onu Direniş'e teslim edeceğim.
Я сдам все комнаты. Tüm odaları kiraya vereceğim.
Делай чёртову работу, или я тебя сдам. Kahrolası işi yap, yoksa seni yok ederim.
Лучше уж я сдам тебя ЦКЗ, чем позволю похитить невинную женщину. Masum bir kadını kaçırmana izin vermektense seni HKM'ye teslim etmeyi tercih ederim.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.