Beispiele für die Verwendung von "сделаем" im Russischen

<>
Смотри, у нас немного возможностей добавить крови, так что сделаем это. Tamam, sahnelerin kanlı olması için elimize çok fırsat geçmiyor. Haydi yapalım şunu.
Давай сделаем это прямо сейчас. Şunu bir an önce halledelim.
Значит, сделаем пробы? Denememe izin verecek misin?
Давай сделаем красивый выход, любовь моя. Hadi endamlı bir çıkış yapalım, sevgilim.
Мы сделаем все возможное, Майк, но ты поспеши. Elimizden geleni yaparız fakat Mike, acele etsen iyi olur.
Мы сделаем всё, что ты захочешь. Ne yapmamızı istersen yapacağız. Herhangi bir şey.
Так, вот что мы сделаем. Evet, yapmamız gereken şey bu.
Хорошо. Вот что мы сделаем. Pekala, yapacağımız şey şu:
Мы сделаем надрез как можно меньше. Elimizden geldiğince küçük bir kesi yapacağız.
Давайте сделаем прогулочную медитацию к вашей кровати. Adlı bir yürüyüş yapalım geri yatağa meditasyon.
Давайте снимем это и сделаем доступным. Bir arama yapıp bu kanıtı kaydettireceğim.
Именно это мы с тобой и сделаем. Birlikte yapacağımız şey de tam olarak bu.
давай в другой студии всё сделаем сегодня. Hadi bugünkü bütün işleri diğer stüdyoda yapalım.
Допустим, мы сделаем по-вашему. Sizin dediğiniz gibi yapacağız diyelim.
Мы ничего ей не сделаем. Ona hiç bir şey yapmayacağız.
Сделаем все как надо. Düzgün bir iş çıkarabiliriz.
Сделаем, и можешь идти себе спать. Şu işi bitirelim, sonra gider uyursun.
Сделаем это для Британии. Bunu İngiltere için yapalım.
Но мы с радостью сделаем это лично. Tabii seve seve bunu şahsen de yaparız.
Сделаем то, ради чего пришли. Hadi yapmak için geldiğimiz şeyi yapalım.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.