Beispiele für die Verwendung von "сделайте одолжение" im Russischen

<>
Сделайте одолжение, не говорите так. Bana bir iyilik yapın. Bunu söylemeyin.
Сделайте одолжение. Не выходите отсюда с улыбкой. Bir de mümkünse dışarı sırıtarak çıkma lütfen.
Сделайте одолжение, кончайте задавать тупые вопросы. Aptal aptal sorular sorup, işimi zorlaştırmayın.
Сделайте одолжение странам свободного мира и немного отдохните. Özgür Dünya'ya bir iyilik yap ve biraz dinlen.
Сделайте одолжение, принесите запись с камеры наблюдения. Bana bir iyilik yapın ve kamera kayıtlarını alın.
Но сделайте одолжение, идите скажите ей опять. Ama nasıl isterseniz, siz yine de söyleyin.
Эй, сделайте одолжение. Bize bir iyilik yapın.
Эй, ребята, сделайте одолжение не засовывайте голову между колен, если эта бандура начнёт падать с... Beyler, kendinize bir iyilik yapın. Düşerken sakın şu "baş dizlerin arasına" pozisyonunu almayın, gerçekten..
Сделайте одолжение, уберите этот стол. Rica etsem şu masayı kaldırır mısınız?
Сделайте мне одолжение и скажите, что здесь написано? Bana bir iyilik yapın ve plakette ne yazdığını söyleyin.
Мисс, сделайте мне одолжение. Bayan bana bir iyilik yapın.
Эбигейл, сделайте нам одолжение. Bize bir iyilik yap Abigail.
Сделайте мне это одолжение. Bana bu iyiliği yapın.
Думаешь, ты делаешь мне одолжение.. Позволяя моему парню встречаться со мной? Erkek arkadaşımın, erkek arkadaşım olmasına izin vererek bana iyilik yaptığını mı sanıyorsun?
Раз нет новостей, сделайте их! Dolayısıyla çıkın dışarı ve haber yapın.
Сделай мне одолжение, поблагодари от меня свою маму. Bana bir iyilik yapıp annene adıma teşekkür eder misin?
Сделайте это сейчас и дайте мне адрес Николь. Doğru şeyi şimdi yap ve Nicole'un adresini ver.
Сделайте мне одолжение, Мартинес. Bana bir iyilik yap Martinez.
Сделайте МРТ, чтобы рассмотреть получше. Daha düzgün görüntülemek için MR çekin.
Ты можешь сделать мне одолжение, Ферн? Bana bir iyilik yapar mısın, Fern?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.