Beispiele für die Verwendung von "сделать рентген" im Russischen
Этому пациенту нужно сделать рентген и УЗИ прямо сейчас.
Bu hasta için röntgen ve ultrason istiyorum, hemen.
Это журнал, который предлагает матриархат в качестве альтернативы, для того, чтобы сделать мир счастливым и процветающим местом, возможно, пора изменить положение вещей таким образом, что именно женщины будут иметь власть.
Dünyayı doğrudan mutlu ve zengin bir yer yapmak yerine alternatif olarak anaerkil düzeni öneren bir dergi. Belki bir şeyleri değiştiren zamandır ve bu kadınlar güce gerçekten sahip kadınlar.
Но рентген показал также несколько старых трещин.
Fakat röntgenlerde bazı eski kırıklar da görülmüş.
Введите назогастральный зонд, проверьте живот, и сделайте рентген грудной клетки.
Nazogastrik takın, karın basıncını azaltın, bir de göğüs filmi istiyorum.
Осталось время, чтобы сделать для Лиз что-нибудь в прямом эфире?
Canlı yayında Liz için bir şeyler yapmak için vakit var mı?
Похоже, просто вывих лодыжки, но мы сделаем рентген, чтобы убедиться.
Muhtemelen sadece bir bilek burkulması ama emin olmak için bir kaç ultrason çekeceğiz.
Что должна сделать ведьма, чтобы привлечь твое внимание?
Bir cadının senin dikkatini çekebilmesi için ne yapması gerek?
Рентген показал, что четвертная пястная кость сломана.
Röntgen, dördüncü tarak kemiğinin kırık olduğunu gösterdi.
Ты срубил моё дерево, чтобы сделать это дребедень?
Ağaçlarımdan birini bu çöp torbasını yapmak için mi kestin?
Рентген показывает большой гемоторакс там, откуда мы вынули крюк.
Röntgeninde, kancayı çıkarttığımız yerde, büyükçe bir hemotoraks gözüküyor.
Разреши сделать ужасное признание, пусть мы едва знакомы?
Seni iyi tanımamama rağmen kötü bir itiraf yapabilir miyim?
Сделай все анализы и рентген ноги и руки.
Tahlillerini yapın, kolunun ve bacağının röntgenini çekin.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung