Beispiele für die Verwendung von "сделке" im Russischen

<>
Наконец, при такой сделке, без рисков... En sonunda bu risk içermeyen anlaşma yürürlüğe girdi.
Мы договорились с ним о сделке. Onu aradık ve bir anlaşma yaptık.
А я не хочу помешать сделке Джилл. Jill'in anlaşmasının da bozulmasını istemiyorum. Beni dinle.
Вы уверены, что она готова к сделке? Kadının anlaşmaya uygun bir noktada olduğundan emin misiniz?
На подготовку к сделке ушло месяцев. Bu anlaşmayı yapmamız tam ay sürdü.
Отец явно продвинулся в сделке с колумбийцами и он смеется над нами через твои банановые закуски. Şu çok açık ki babam Kolombiyalılarla anlaşmayı sürdürüyor ve senin muz standın vasıtasıyla kara para aklıyor.
Столько заработал на сделке, что даже выплатил долг твоей кузины. O kadar iyi bir anlaşmaydı ki, kuzeninin borcunu bile ödedim.
Мой клиент действительно хочет участвовать в этой сделке. Müvekkilimiz, aslında bu anlaşmaya dahil olmak istiyor.
Мы вели переговоры по сделке, которая полностью устраивала вас. Biz sizin tüm istediklerinizi elde etmenizi sağlayan bir anlaşma yaptık.
Я приготовилась к сделке. Ben anlaşma yapmaya hazırım.
Я попросил Лорел о сделке... Laurel'a bir anlaşma yapmasını söyledim.
Убей его или сделке конец ". Booth'u öldür yoksa anlaşma yatar. "
Патрик МакКенна участвует в сделке? Patrick McKenna anlaşmaya mı çalışıyor?
И если я когда-нибудь снова увижу ещё одного себя, сделке конец. Ve tekrar benden başka bir tane daha görürsem, Bu anlaşma biter.
Знаешь, в любой сделке обе стороны немного несчастливы. Bak, her anlaşmada iki tarafı da memnun edemezsin.
Тогда поговорим о сделке. Sonra anlaşma hakkında konuşuruz.
Мы с Дэвином представляем интересы мисс Питтман в этой сделке. Devin ve ben, bu anlaşmada Bayan Pittman'ı temsil ediyoruz.
Послушай, этой сделке нельзя помешать. Anlaşma çok sağlam. Anlaşmayı ben yazdım.
Если будешь пахнуть сигаретами - сделке конец. Nefesin sigara kokarsa anlaşmayı anında iptal ederim.
Речь о сделке для меня. Benim için anlaşma yapmadan bahsediyoruz.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.