Beispiele für die Verwendung von "секунда" im Russischen

<>
Каждая секунда, проведённая с ним, может стать последней. Joy, onunla geçirdiğin her saniye yaşadığın son saniye olabilir.
Сэр? Сэр, нам нужна всего секунда? Efendim, efendim, bir dakikalığına konuşabilir miyiz?
Каждая потраченная тобой секунда снижает на это шансы. Harcadığın her saniye, bunun olma şansını azaltıyor.
Это всего одна секунда. Yalnızca bir an sürüyor.
Так. Плато достигнуто, минуты секунда. Durağan noktaya varış dakika, saniye.
Фиби, у тебя есть секунда? Phoebe, bir saniyen var mı?
Лок, у тебя одна секунда. Bir ikinci daha olacak, Locke.
Один из них должен быть первым, даже если их разделяла одна секунда. Odaklan. Biri diğerinden bir saniye bile önce ölse, içlerinden biri ilk olmalı.
Каждая секунда, каждый час, каждый день. Her saniyesi, her saati, her günü.
Две минуты и одна секунда. İki dakika ve bir saniye.
Каждая секунда между сверканием молнии и звуком грома говорит о расстоянии до грозы. Şimşeği görmenle duyman arasındaki her saniye bize fırtınanın ne kadar uzaklıkta olduğunu söylüyor.
У нас есть еще целая свободная секунда? Doldurmamız gereken bir saniye daha mı var?
Да, нам дорога каждая секунда. Her saniyenin kıymeti var, anlıyorsunuzdur.
Секунда это очень медленно. İki saniye çok yavaş.
Мне нужна всего секунда. Bir saniyeye ihtiyacım var.
Люди принимают решения в течении секунды, и не понимают, насколько важна эта секунда. İnsanlar geleceklerine bir anda karar verirler ama o anın ne kadar önemli olduğunu hiç düşünmezler.
Ведь каждая секунда на счету, да? Her saniyenin önemi var, yalan mı?
Он держится на соплях, а нам нужна каждая секунда его работы. En iyisi durumu kurtarıp, onu kullanmakta harcayacağımız her saniyeyi geri kazanmak.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.