Beispiele für die Verwendung von "İki saniye" im Türkischen

<>
İki saniye önce o bir köpekti. Пару секунд назад она была собакой.
Böyle adilik etmeyi, dert çıkarmayı severler. İki saniye falan ayrıydık ama ablanın tüm arkadaşlarıyla yatmayı becerdin. Мы разошлись то всего на пару секунд, а ты уже успел переспать с каждой подружкой сестры.
İki saniye falan sürüyor. Это займет две секунды.
O zaman metre için yaklaşık saniye. А метров, это где-то секунд.
Walter, beni bir saniye dinler misin? Уолтер, вы можете послушать одну секундочку?
Dalga bizimle saniye içinde kesişecek. Волна настигнет нас через секунд.
Sonra o beş saniye bir yıla dönüştü. А потом пять секунд превратились в год.
Delik saniye içerisinde açılıyor. Червоточина открывается через секунд.
Sana doğruları kafanda toparlaman için bir saniye vereceğim. Даю вам минуту, чтобы собраться с мыслями.
Birkaç saniye adrenalin verin. Дайте адреналину несколько секунд.
Burada geçirdiği her saniye hayatını tehlikeye atıyor. Каждую секунду здесь он рискует собственной жизнью.
saniye sonra dönüyoruz. Возвращаемся через секунд.
Dur bir saniye Buzz. Одну минуту, Баз.
Ölüm anına beş saniye! Момент смерти через секунд.
Doldurmamız gereken bir saniye daha mı var? У нас есть еще целая свободная секунда?
Ben bir saniye için lisans görebilir miyim? Можно взглянуть на твои права на минутку?
Bir saniye için Bo'yu unut. Забудь на секунду о Бо.
Vay, dakika ve saniye! Ого, минуты и секунд!
Ona on saniye süre tanı, sonra vur. Дай ему десять секунд, а затем пристрели.
Her gün, her saniye eğlenmeye ihtiyaçları var. Им нужно чем-то заниматься каждую секунду каждого дня.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.