Beispiele für die Verwendung von "серьезным" im Russischen

<>
Это потому, что я здесь с серьезным поручением делового характера. Çünkü buraya iş için önemli bir konu hakkında konuşmak için geldim.
Не говорите такую ерунду с серьёзным видом. Ciddi bir tonda bir sürü laf söyleme.
Мне тоже нравится быть серьёзным. Ben de ciddi olmaktan hoşlanıyorum.
Серьезным, даже слишком. Ciddiydi, fazlasıyla ciddi.
Ты можешь быть серьёзным? Biraz ağırbaşlı olamaz mısın?
Вы не можете быть серьезным? Sen hiç ciddi olmaz mısın?
Я явно плохо выражаюсь, если ты не считаешь это серьёзным. Eğer ciddi bir şey olmadığını düşünüyorsanız kendimi iyi ifade edemiyorum demektir.
Йенс Кристиан выглядит довольно серьезным. Jens Christian çok ciddi görünüyor.
Я всегда был вроде как серьёзным ребенком. Her zaman daha ciddi bir çocuk olmuşumdur.
Это не было серьезным предложением! Bu ciddi bir öneri değildi!
Он уже давно страдает серьёзным психическим заболеванием. Akli dengesinin uzun süredir bozuk olduğu biliniyor.
Почему ты выглядишь таким серьезным? Neden bu kadar ciddi bakıyorsun?
Самым серьезным является заявление о совершении некоторыми солдатами военных преступлений. En ciddi suçlama ise bazı askerlerin savaş suçu işlemiş olması.
Побудь серьёзным хотя бы минут! Beş dakika ciddi olamaz mısın?
Я работаю над серьёзным делом. Çok önemli bir işin üzerindeyim.
Нет, лучше будь серьёзным. Hayır, ciddi daha iyi.
Это плохо - быть серьезным? İnsan fazla ciddi olamaz ki.
Перестань, будь серьезным. Ciddi bir şey konuşuyoruz.
Случай был достаточно серьёзным. Oldukça büyük bir olaydı.
Оставь себе процентов и перестань быть таким серьезным. %30'unu al ve öyle ciddi bakmayı bırak.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.