Beispiele für die Verwendung von "серьёзные неприятности" im Russischen

<>
У вас серьёзные неприятности. Başın fena halde belada.
Алекс, если ты врешь мне, у тебя серьёзные неприятности. Alex, beni aldatmaya çalışıyorsan, başın çok büyük dertte demektir.
Большинство людей еще глаза не протерли, а вы уже выходили, напрашиваясь на неприятности. Çoğu insan burnunu başkalarının hayatlarına sokarak yaşar, ve siz çoktan sorun çıkarmaya başladınız bile.
Раны Унаса слишком серьёзные. Unas'ın yaraları çok ağır.
Иначе, у вас будут более крупные неприятности. Diğer türlü başınıza daha fazla dert bile açılabilir.
Миссис Янгер, у вас серьёзные проблемы. Bayan Younger, başınız büyük bir dertte.
От вас двоих у меня только неприятности! Siz ikiniz beladan başka bir şey değilsiniz!
Вам предъявлены серьёзные обвинения. Hakkınızdaki suçlamalar çok ağır.
От нее одни неприятности. Boyundaki büyük bir ağrı.
Теперь ему светят серьёзные обвинения. Ciddi suçlamalar var ona karşı.
У вашего друга неприятности? Arkadaşının başı dertte mi?
Я говорю про серьёзные нюансы готовки. Ciddi bir yemek yapma meselesinden bahsediyordum.
Но у них большие неприятности. Ama onların başı büyük belada.
У нас будут серьёзные проблемы. Başımız çok büyük derde girecek.
Елена в доме с девочками где она не сможет попасть в неприятности. Elena, kızlarla birlikte başını derde sokamayacağı bir yerde, yani evde.
Это очень серьёзные обвинения, Лайтман. Bunlar çok ciddi suçlamalar, Lightman.
До свадьбы. Тогда меня ждут неприятности. Başım çok kötü bir derde girecek.
Ты говорил, Норман, последствия бывают незначительные и серьёзные. Sen söyledin Norman. Bir küçük hilekar vardır bir de büyük.
У Джанин Райли большие неприятности. Janine Riley'nin başı büyük belada.
Этот шум уведёт стадо с дороги, и тогда у нас серьёзные проблемы. Bu ses yüzünden sürü yoldan çıkarsa o zaman başımız ciddi belaya girer işte.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.