Beispiele für die Verwendung von "сидел" im Russischen

<>
Я сидел под ними, сбежав от ссор родителей. Eskiden onların altına otururdum, ebeveynlerimin tartışmasından uzak dururdum.
Гарсия, где сидел его отец? Garcia, baba nerede hapis yatmış?
Да, он сидел там же. Evet, o da orada oturmuş.
Он сидел перед дверью? Kapının önünde mi oturuyordu?
Он сидел вот здесь. İşte tam burada oturuyordu.
Ты здесь сидел всё это время? Bütün süre boyunca burda mı kaldın?
Лейтенант Тао, он сидел слева. Tğm. Tao, sol tarafta oturuyordu.
Я сидел слишком долго, благодаря тебе. Zaten senin sayende saatlerdir oturuyorum yani teşekkürler.
Я сидел в кресле. Ben tekli koltukta oturuyordum.
Он сидел там и говорил мне все это с дурацкой стрелой в голове. O saçma ok girmiş kafa ile karşımda oturmuş, bana bu saçmalıklardan bahsediyordu.
Пока он сидел с своем офисе, люди в магазине работали на износ. O, ofisinde otururken, mağazadaki diğer insanlar, kıçlarından ter akıtırcasına çalışıyorlardı.
Он сидел в тюрьме? Hiç hapse girmiş mi?
Сидел в общаге с приятелями, курил травку и придумывал эту ересь? Üniversitedeki yatakhanenizde oturup, arkadaşlarınla esrar çekiyorsun bu zırva çözümü mü buluyorsun?
Сидел за своим столом, допрашивал меня. Teğmendi. Masasında oturmuş, beni sorguya çekiyordu.
Будь я столь же сумасшедшим, сидел бы сейчас перед тобой в луже мочи! Böyle saçma bir şey yani, bir sürü kötü işle suçlanır hâlde karşında oturuyorum!
Я сидел перед ней часами. Eskiden bunun karşısında saatlerce otururdum.
Сидел себе, за него вы с мамашей всё делали. Oturmak dışında bir işi yoktu. Tüm işi annesiyle sen yapıyordunuz.
Он сидел здесь и курил сигарету. Sigara içmiş ve tam burada oturmuş.
Я сидел с ней рядом. Ona yakın bir koltuğa oturmuştum.
На следующий день я оправился и уже сидел в церкви. Ertesi gün kendimi yaralarım sarılmış bir hâlde kilisede otururken buldum.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.