Ejemplos del uso de "следовало" en ruso

<>
Реджине не следовало выпускать меня. Regina beni asla serbest bırakmamalıydı.
Нам тоже следовало знать. Bizim de bilmemiz gerekirdi.
Ей давно следовало быть замужем. Şimdiye dek çoktan evlenmiş olmalıydı.
Например, есть ряд лиц, отдельных людей, которых не следовало бы нанимать. Belki bir kaç kişi vardı ya da bir kişi, belki işe almamamız gereken.
Нам следовало бы поговорить о произошедшем. Biraz geçen günden konuşsak iyi olacak.
Вам бы следовало проверить зажимы. Mühürleri kontrol etsen iyi olur.
Знаешь, когда тебе следовало подарить ей это? Bunu ona ne zaman vermen gerektiğini biliyor musun?
Я знаю, мне следовало сделать это давным-давно. Biliyorum, bunu çok daha önce almam gerekirdi.
Мне следовало уничтожить его, но гордыня обуяла меня. Onu yok etmeliydim ama kendimle gurur duyacak kadar aptaldım.
Да, это следовало сделать. Evet, bu yeter sanırım.
Тебе не следовало знать об этом. Biliyor musun? Ama bilmemen gerekiyordu.
Что мне и следовало сделать. Keşke ben de öyle yapsaydım.
Мне следовало тебя предупредить. Galiba sana söylemem gerekirdi.
Вам следовало сначала рассказать, прежде чем убивать. Belki de öldürmeye çalışmadan önce beni durdurman gerekirdi.
Вам не следовало видеть его таким. Onu bu şekilde bile görmemeniz gerekiyordu.
Как вождям коммунистов следовало вырвать себе глаза? Komünist liderlerin kendi gözlerini oymaları gerektiği falan...
Вам следовало подчиниться мужу. Kocanın sözüne riayet etmeliydin.
Мне не следовало тебя впутывать. Seni bu işe hiç bulaştırmamalıydım.
Тебе следовало передать дело сразу, как только обычный наркоторговец оказался серийным убийцей. Sıradan bir uyuşturucu işinden seri katil mevzusuna döndüğü anda işi teslim etmen gerekirdi.
Мне следовало бы лучше подбирать слова. Sana hazır iltifat söylememem gerektiğini bilmeliydim.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.