Beispiele für die Verwendung von "сломала запястье" im Russischen

<>
А она сломала запястье. Meg de bileğini kırdı.
А еще я нашел интересный шрам не ее левом запястье. Ayrıca, sol bileğinde, ilginç bir yara izi buldum.
Она же только бедро сломала... Sadece kalçasını kırdığını söyledin sanıyordum.
Следы защиты на пальцах и запястье. Elindeki ve bileklerinde yaralar savunma amaçlı.
Я рассказывала, что -го октября сломала ногу? Sana Ekim'den sonraki gün ayağımı kırdığımı söylemiş miydim?
Вот дерьмо. Запястье повредил. Kahretsin, bileğimi burktum.
Мариса Томей сломала ногу... Marisa Tomei bacağını kırmış.
Хорошо, хватаешь за запястье и держишь крепко. Pekâlâ, onun bileklerinden tutup, kuvvetlice çekiyorsunuz.
Ну, ты же сломала ногу. Yani, kırık bir bacağın var.
Сломанное запястье и испачканные штанишки. Bileğim kırıldı ve pantolonuma işedim.
Она защищалась - сломала пальцы. Savunma yaraları var. Parmağını kırmış.
Красная лента на запястье повязана? Bileğinde kırmızı kurdele var mı?
Мама Генри сломала лодыжку. Henry'nin annesinin bileği kırılmış.
У Арсено были следы на запястье, соответствующие этим наручникам. O bir polis. Arceneaux'nun bileğinde bu kelepçeyle uyumlu izler var.
Мне кажется, я сломала руку. Sanırım kolumu kırdım. - Gwen.
Этот порез на запястье, вы сказали он в форме звезды? Kız bileğini kesmiş, söylenene göre kesik yıldız şeklindeymiş değil mi?
Она сломала ему ногу! Adamın bileğini o kırdı!
Оказывается вблизи от миссис Бойнтон, хватает запястье и вводит яд. Sonra çıkıp Bayan Boynton'un yanına gitti, bileğini tutarak zehri zerketti.
Она сломала ему нос? Çocuğun burnunu kırdı mı?
Никак не припомню, когда последний раз я видел -летнего мальчика с татуировкой азиатской букв на запястье. En son ne zaman yirmili yaşlarında bir çocuğun bileğine Asya alfabesinden bir harfi dövme olarak yaptırdığını hatırlamıyorum.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.