Beispiele für die Verwendung von "собираюсь останавливаться" im Russischen

<>
Я не собираюсь только из-за этого останавливаться! Sırf onu oraya diktiler diye duracak değilim.
Эй, кто тебе сказал останавливаться? Hey, sana kim durmanı söyledi?
Я не собираюсь идти под трибунал. Ben askeri mahkemeye gitmeye hazır değilim.
Не надо нигде останавливаться. Kenara çekmene gerek yok.
Я собираюсь признаться во лжи, которую я рассказывала больше лет. Kırk yılı aşkın süre önce söylediğim bir yalanla ilgili doğruyu söyleyeceğim.
Я не буду останавливаться два раза. Oh, hayır. İki defa duramam.
Я не собираюсь в тюрьмы, конгрессмен. Hapishaneye girmeye niyetim yok sayın kongre üyesi.
Нельзя останавливаться посреди операции. Ameliyatın ortasında öylece duramayız.
Но я не собираюсь продолжать содержать тебя. Fakat senin sürekli paramı sömürmene devam etmeyeceğim.
Они не должны останавливаться. Suya girince durmaması gerek.
Я не собираюсь отвечать вам. Sana cevap vermek zorunda değilim.
Лететь высоко и никогда не останавливаться! Gökyüzünde yükseklere uç ve asla durma!
Я собираюсь на важную встречу, но, э-э, я буду на связи утром. Şu an önemli bir toplantıya gidiyorum, ama, uh, sabaha doğru burada olurum.
Я не хочу останавливаться даже чтобы перекусить. Henüz, yemek için duracak durumda değilim.
Я собираюсь стать соучастником убийства. Cinayete suç ortağı olmak üzereyim.
Да, но здесь нельзя останавливаться. ~ Öyle mi, burada duramazsınız.
У нас ограниченный запас препаратов, и я не собираюсь его тратить. Sınırlı miktarda medikal malzememiz var ve ben bunu ziyan etmek niyetinde değilim.
Как говорил старик Бугатти, "Мои машины должны бегать, а не останавливаться". Yaşlı Bugatti dediği gibi: "Benim arabam ilerlemek için yapıldı durmak için değil".
В следующем году я собираюсь построить гостевой домик. Gelecek yıI, bir konuk evi ilâve edeceğim.
Производство не должно останавливаться. Üretim hiçbir şekilde duramaz.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.