Beispiele für die Verwendung von "совершал" im Russischen

<>
Он совершал худшие преступления несчетное количество раз. İşlemediği bir suç için bir adamı astık.
Ну совершал он ошибки. Yani bazı hatalar yapmış.
И Гэри совершал ужасные вещи. Gary de korkunç şeyler yaptı.
Он совершал ошибки до этого? Daha önce hata yaptı mı?
Да, я совершал довольно ужасный вещи, чтобы выжить. Evet, hayatta kalmak için oldukça korkunç şeyler yaptığım doğrudur.
Боже! Он уже совершал такое? Bunu daha önce de mi yapmış?
Я не совершал эти ужасные поступки. Zaten bu korkunç suçları ben işlemedim.
Хороший человек, который совершал плохие поступки? Kötü şeyler yapmış iyi bir adam mısın?
И в тоже время мой клиент подвергается преследованию за преступление, которого не совершал. Bu arada, müvekkilim işlemediği bir suçtan ötürü devamlı polis tacizine katlanmak zorunda kalmıştır.
Я не совершал ошибок. Ben hata falan yapmadım.
Это возмутительно. Я не совершал преступления против короны. Ben krala ve ülkeye karşı hiç suç işlemedim.
Я видел разное, и разное совершал... Bazı şeyler gördüm, bazı şeyler yaptım.
Он не совершал никаких преступлений. O suç işlemez, efendim.
Ну, если он не совершал преступления, то почему он преследовал ее с пушкой? Peki, madem cinayeti o işlemedi o zaman neden kızı bir silah ile takip ediyormuş?
Он сидит в военной тюрьме за преступление, которое не совершал. Şu anda işlemediği bir suç yüzünden bir askeri hapishanede tutsak durumda.
Я не совершал преступлений. Ben suçtan hüküm giymedim.
Я совершал неуместные вещи. Çok uygunsuz şeyler yaptım.
Нейт никогда не совершал ошибок? Nate hiç hata yapmamış mıydı?
Он совершал регулярные поездки в Европу, а в 1885 году отправился в Америку, где встретился с президентом Гровером Кливлендом в Белом доме. Avrupa'ya düzenli geziler yapmış ve 1885'te Beyaz Saray'da Başkan Grover Cleveland ile tanıştığı Amerika'ya gitmiştir.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.