Beispiele für die Verwendung von "согласились встретиться" im Russischen

<>
Джанин, спасибо большое, что согласились встретиться со мной. Jeannine, benimle buluşmayı kabul ettiğin için çok teşekkür ederim.
Спасибо, что согласились встретиться со мной Агент Пэйдж. Benimle görüşmeyi kabul ettiğiniz için sağ olun Ajan Page.
Спасибо, что согласились встретиться со мной, мистер Фентон. Benimle görüşmeyi kabul ettiğiniz için sağ olun, Bay Fenton.
Благодарю, что согласились встретиться так скоро, доктор Папаниколау. Benimle bu kadar kısa buluştuğunuz için müteşekkirim, Dr. Papanikolau.
Спасибо, что согласились встретиться со мной здесь сегодня. Benimle bugün burada buluşmayı kabul ettiğiniz için çok teşekkürler.
Спасибо, что согласились встретиться, мистер Гарднер. Benimle görüştüğünüz için teşekkür ederim, Bay Gardner.
Спасибо, что согласились встретиться, мистер Коллинз. Bizimle görüşmeyi kabul ettiğiniz için teşekkürler Bay Collins.
Профессор Трэверс, спасибо, что согласились встретиться. Profesör Travers, bizimle görüştüğünüz için gerçekten minnettarız.
Мистер Денисов, благодарим, что согласились встретиться. Bay Denisov, bizimle konuşmak istediğiniz için teşekkürler.
Мистер Такеда, спасибо, что согласились встретиться. Bay Takeda, buluşmayı kabul ettiğiniz için teşekkürler.
Капитан, спасибо, что согласились встретиться. Başkomiserim, benimle buluştuğunuz için sağ olun.
Вы с мужем можете встретиться со мной? Kocanız ve sizinle görüşmem mümkün mü acaba?
Спасибо, что согласились поделиться кабинетом. Ofisini benimle paylaştığın için teşekkür ederim.
Он согласился встретиться с нами за чашечкой кофе. Yarın kahve içmek için buluşma isteğimizi kabul etti.
Джентльмены, спасибо, что согласились на эту встречу. Beyler, bu toplantıyı kabul ettiğiniz için çok sevindim.
Мы договорились встретиться с Гомером. Homêre ile bir buluşma ayarladık.
Многие согласились со мной. Çoğu benimle aynı fikirde.
Приятно был вновь встретиться, Квазимодо. Seni yeniden görmek güzeldi, Quasimodo.
Послушайте, вы уже согласились урезать один департамент. Bak, zaten bir departmanı kapatmayı kabul ettiniz.
Клэр, я хочу встретиться. Claire, seninle buluşmak istiyorum.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.