Beispiele für die Verwendung von "создал" im Russischen

<>
Их создал Аку, верно? Aku yarattı, değil mi?
Он создал камеру, чтобы картины могли двигаться. Sonra hareketli resimleri çekebilen bir de kamera yaptı.
Твой разум создал идеальную метафору. Zihnin mükemmel bir metafor yarattı.
Бог создал нас всех. Tanrı hepimizi yarattı kardeşim.
Для подобной бюрократии он нас и создал. Muhtemelen böyle şeylerle uğraşmamak için bizi yarattı.
Ты сам создал себе ад. Kendi cehennemini yarattın, River.
Джордж, ты создал весь этот мир. George, bütün bu şeyleri sen yarattın.
Ее создал Томас Джефферсон. Thomas Jefferson tasarladı bunu.
А потом свалил с Сэндсом. Но в этот раз он создал новую версию НЗТ, назвав своим именем. Sonra Sands'le birlikte kendi yolunu çizdi ama bu sefer NZT'nin yeni bir versiyonunu yaptı ve kendi adını koydu.
Бог создал мир за неделю. Tanrı dünyayı bir haftada yarattı.
Господь создал меня такой, Хоган. Tanrı beni böyle yarattı, Hogan.
А я создал нечто, что создало нечто невероятно популярное. Ben de acayip popüler bir şey yaratan bir şey yarattım.
Но кто создал Давроса? Peki Davros'u kim yarattı?
Но выход из него ты тоже создал. Ama aynı zamanda çıkış yolu da yaratıyorsun.
Я создал его, ясно? Onu ben yarattım tamam mı?
Затем он создал Небеса и Землю. Ve Tanrı sonra yeri gökleri yarattı.
Как Готэм создал меня. Gotham'ın beni yarattığı gibi.
Это я их создал. Çünkü onları ben yarattım.
Я создал машину призраков. Bir hayalet makinesi yaptım.
Он создал ударную волну уровня. Seviye-9 bir şok dalgası oluşturdu.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.