Beispiele für die Verwendung von "сопротивление аресту" im Russischen

<>
Или, лучше, окажи сопротивление аресту. Ya da daha iyisi tutuklanmaya karşı gel.
Убийство первой степени, хранение и распространение наркотиков, сопротивление аресту. İlk cinayetin, dağıtım, ağır suçlu olmak, tutuklanmaya direnç.
Рукоприкладство в отношении этого офицера полиции, сопротивление аресту, уничтожение имущества. Polis olduğunu söyleyen memura saldırı, tutuklamaya karşı koyma, mülke zarar.
Сид мёртв, а ты не ближе к аресту Карлито чем месяц назад. Sid öldü ve sen Carlito'yu tutuklamaya bir ay önce olduğundan daha yakın değilsin.
Как психиатр, я заинтересован найти способ преодолеть сопротивление. Bir terapist olarak, direnci aşmanın yollarını bulmakla ilgilenirim.
Лео, мы близки к аресту убийцы вашей жены. Leo, karının cinayeti için bir tutuklama yapmak üzereyiz.
Внезапно Сопротивление стало для тебя реальностью. Birden İsyan senin için gerçek oldu.
Ну, и чтобы сопротивляться аресту тоже. Şey ben de tutuklanmaya karşı direnmek üzereyim.
Джон Коннор приведет Сопротивление к победе. John Connor direnişi zafere götüren kişi.
Мы не сопротивляемся аресту, когда накосячили. Yanlış bir şey yaptığımızda tutuklanmaya karşı koymayız.
Джордж сказал, что сопротивление и непокорность фактически исходили от одного человека. George'un dediğine göre, karşı gelen ve inat eden sadece biri var.
Чем быстрей ты прекратишь сопротивляться аресту, тем быстрей мы отсюда уйдем. Bu yüzden tutuklanmaya direnmeye hemen bir son ver. Daha çabuk buradan gideriz.
Здесь Сопротивление проводит опыты над Наблюдателями? Direniş burada Gözcüler üstünde deneyler yapmış.
бары, обслуживавшие гомосексуалов, были закрыты, клиенты баров подвергались аресту, а их фотографии на следующее утро печатались в газетах. eşcinsellere hizmet eden barlar kapatıldı ve müşterileri tutuklanıp yerel gazetelerde kötülendiler.
Сопротивление похитило крупную шишку. Direniş bir VIP'i kaçırdı.
Кто-то должен оказывать сопротивление таким преступникам. Suçlulara karşı birisi bir şeyler yapmalı.
Но сейчас, когда Кардассианский Флот мобилизовался, клингоны встречают ожесточенное сопротивление. Ancak artık Kardasya filosu harekete geçtiğinden Klingonlar daha şiddetli direnişle karşı karşıya.
Вдобавок к этому, оскорбление офицера полиции. Сопротивление при аресте. Buna polis memuruna saldırı, tutuklamaya karşı koymayı da ekliyorum.
Сопротивление уже в движении. Direniş çoktan yola çıktı.
Так что придумай, как побороть его сопротивление. O yüzden bu direnci aşacak çözüm aramaya başla.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.