Beispiele für die Verwendung von "сотен" im Russischen
По некоторым оценкам, жизнь сотен тысяч людей непосредственно или косвенно затрагивается, когда силы безопасности устанавливают баррикады для защиты важных персон и высокопоставленных лиц в Кветте, где проживает около миллиона жителей.
Bazı hesaplamalara göre yüzlerce kişi doğrudan yada dolaylı olarak bu durumdan etkilendi, milyon kişinin yaşadığı bir şehirde, önemli şahıslar ya da VIP'lerin güvenliği için yollara barikatlar yerleştirildi.
Этот алгоритм создан для обработки сотен позиций за долю секунды.
Ve bu algoritma saniyede yüzlerce mevkiye girip çıkmak için tasarlandı.
Ага, растяжение мышц от сбора сотен паззлов.
Tabii, yüzlerce puzzle yapmaktan kas gerilmesi olmuştur.
В течение нескольких сотен тысяч лет облако сворачивается в плоский диск.
Birkaç yüz bin yılda bulut yassı bir disk oluşturup dönmeye başlar.
Мы даже накинем сверху несколько сотен коробок с патронами.
Ta kendisi. Yanında birkaç yüz tane cephane de vereceğiz.
Тринадцать сотен подопытных ожидают гормональных инъекций для подготовки к имплантации.
On üç yüz denek implantasyona hazırlanmak için hormon enjeksiyonlarını bekliyorlar.
Основная часть проблем исходит от пары сотен человек.
Bütün problemleri çıkaran sadece birkaç yüz insan vardır.
Носы странной формы могут уловить запах свежей растительности на расстоянии сотен километров.
Tuhaf şekilli burunları taze çimenleri tespit edebilir hem de yüzlerce kilometre uzaktan.
В природе всего несколько сотен карликовых ленивцев.
Dünyada yalnızca birkaç yüz tembel hayvan kaldı.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung