Exemples d'utilisation de "список Всемирного наследия" en russe
В 2012 году вместе с Южной Лагуной были внесены в список Всемирного наследия ЮНЕСКО.
Adalar, 2012 yılında UNESCO tarafından Dünya Mirası olarak ilan edilmiştir.
В 2007 году дяолоу внесены в список Всемирного наследия ЮНЕСКО.
2007 yılında Kaiping Dialou ve Köyleri UNESCO Dünya Miras Listesi'ne dahil edildi.
Внесён в список Всемирного наследия ЮНЕСКО в 1979 году.
1979 yılında UNESCO tarafından Dünya Mirası olarak ilan edilmiştir.
В августе 2010 года все шесть регионов ландшафта Данься были включены в список Всемирного наследия ЮНЕСКО.
Ağustos 2010'da, Çin Danxiası Dünya Mirası olarak ilan edilmiştir.
В 1979 году Фассил-Гебби был внесён в список Всемирного наследия ЮНЕСКО.
Site, 1979'da UNESCO tarafından Dünya Mirası olarak ilan edilmiştir.
В 1982 году атолл Альдабра был включён в список Всемирного наследия ЮНЕСКО как уникальный памятник природы.
Aldabra Atolü, 1982 yılında UNESCO tarafından bir Dünya Mirası olarak ilan edilmiştir.
27 октября 1981 года был внесён в список Всемирного наследия ЮНЕСКО;
27 Ekim 1981'de UNESCO Dünya Mirasları listesine alınmıştır.
С 1995 года исторический центр города входит в список Всемирного наследия ЮНЕСКО.
UNESCO, Mompox'un tarihi merkezini 1995 yılında Dünya Mirası olarak ilan etmiştir.
В декабре 1993 года ЮНЕСКО включила природный парк рифа Туббатаха в список Всемирного наследия как уникальный пример атоллов с очень высокой плотностью морских видов;
Aralık 1993'te UNESCO Tubbataha Resifleri Milli Parkı'nı çok yüksek yoğunlukta deniz türünün bulunduğu bir atol resifine benzersiz bir örnek olarak bir Dünya Mirası alanı ilan etti;
В 1997 году комплекс ветряных мельниц в Киндердейке был занесен в список всемирного наследия ЮНЕСКО.
Hollandalı turistlerin uğrak yeri olan yel değirmenleri 1997 yılında UNESCO Dünya Miras Listesi'ne alınmıştır. Adının kökeni.
Архипелаг занесён в список Всемирного наследия ЮНЕСКО с 2004 года.
2004 yılında UNESCO tarafından Dünya Mirası olarak ilan edilmiştir.
В 1997 году национальный парк и лесной резерват были включены в список Всемирного наследия ЮНЕСКО.
Ulusal park ve orman rezervi birleşerek 1997 yılında UNESCO tarafından Dünya Mirası Alanı olarak ilan edilmiştir.
Включена в список Всемирного наследия ЮНЕСКО в 1992 году.
Huanglong, 1992 yılında UNESCO Dünya Mirası Listesi'ne dahil edildi.
В 2015 году были включены ЮНЕСКО в список Всемирного наследия.
Baekje Tarihi Alanları, 2015 yılında UNESCO Dünya Mirası Listesi'ne dahil edildi.
Церкви острова Чилоэ были внесены в список Всемирного наследия ЮНЕСКО в 2000 году.
Chiloé Kiliseleri, 2000 yılından beri UNESCO Dünya Mirası Listesi'nde yer almaktadır.
В 2005 году они были включены в список Всемирного наследия ЮНЕСКО.
2005 yılında UNESCO tarafından Dünya Mirası olarak ilan edilmiştir.
С 1996 года входит в список Всемирного наследия ЮНЕСКО.
1996'dan bu yana Dünya Kültür Mirası Listesi'nde yer alır.
21 июня 2014 года она была включена в список Всемирного наследия ЮНЕСКО.
Kale 21 Haziran 2014 yılında Dünya Mirası Listesi'ne girmiştir.
В 2008 году в список Всемирного наследия ЮНЕСКО был включён объект "Армянские монастыри в Иране", который кроме монастыря Святого Фаддея включает также монастыри Святого Стефана и Дзордзор.
2008'de ise yakınlarındaki Aziz Stepanos Manastırı ve Dzordzor Şapeli ile birlikte UNESCO Dünya Mirası Listesi'ne alınmıştır.
В 1986 году раскопки Хаттусы были включены в список Всемирного наследия ЮНЕСКО.
Hattuşaş, 1986 yılında UNESCO Dünya Mirasları listesine dahil edilmiştir.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité