Beispiele für die Verwendung von "спросите" im Russischen

<>
Лучше, спросите у клиента. Müşterime sorsan daha iyi edersin.
Вы спросите, какая? Nasıl değişiklikler diye sorarsanız...
Набирайтесь опыта и спросите меня снова через год. Öğrenmeye devam edin. Bir sene sonra tekrar sorun.
Вы спросите, кто мы, чтобы принимать эти решения. Sen kimsin de böyle bir karara varabiliyorsun, diye sorabilirsiniz.
Спросите себя, кто вас нашёл? Kendinize bir sorun. Sizi kim buldu?
Да любую женщину спросите. Bunu istediğiniz kadına sorabilirsiniz.
если спросите доктора Кана! Doktor Kang'a sorarsan anlarsın!
Спросите его, нужна ли ему война без победителей. Sor bakayım ona kazananı olmayan bir savaş mı istiyor.
Кто эта прирожденная красавица, спросите вы? Bu doğal güzel de kim diye soruyorsunuz.
Спросите у обвиненного за финансовые преступления, отбывающих срок прямо сейчас. Bunu bir de şu anda mali suçlardan hapis yatan suçluya sorun.
Но спросите себя сколько вы готовы заплатить за вечную жизнь? Kendinize şu soruyu sorun; Sonsuz hayatın gözünüzdeki değeri ne?
Спросите её, зачем она одурманивает моего сына? Ona çocuğumun dinini değiştirmeye çalışıp çalışmadığını sorar mısınız?
Спросите белку, что она знает о теракте. Sincaba sor bakalım terörist saldırısı hakkında ne biliyormuş.
Предчувствуя, что вы это спросите, он сказал: Ты всегда очаровательна. Bu soruyu soracağınızı hissettiği için şunu söyledi "her zaman harika görünüyorsun."
Спросите реального Пабло Чакона. Gerçek Pablo Chacon'a sor.
Спросите индейцев об этом. Kızılderililere sorun bulabilirseniz eğer.
Спросите себя, в каком мире мы живем? Sorarım size, nasıl bir dünyada yaşıyoruz biz?
Спросите, какой полк. Hangi alaydan olduklarını sor.
Спросите Даян, каково это разозлить таких судей. Böyle yargıçları sinirlendirmenin neye benzediğini Diane'e bir sorun.
Спросите Джо, убийца уже прислал почку? Joe'ya sorun katil henüz böbreği göndermedi mi?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.