Beispiele für die Verwendung von "спрятать" im Russischen

<>
А нельзя было спрятать это лекарство на Гаваях? Bu tedaviyi Hawaii gibi bir yere saklayamamışlar mı?
Идеальное место, чтобы кого-нибудь спрятать. Birini saklamak için harika bir yer.
Спрятать - уже бегу! Sakla: Bana bırak.
Отличное место, чтобы спрятать статуэтки. Filleri saklamak için harika bir yer.
Чтобы спрятать прибыль от продажи моего дома. Evimin satışından elde ettikleri geliri saklamak için.
И никаких попыток спрятать улики. Kanıtları saklamaya da tenezzül edilmemiş.
Теперь ты понимаешь, почему я хотел спрятать картину. Gördün mü, işte bu yüzden tabloyu saklamam gerekliydi.
И спрятать никуда не могу. Saklayacak bir yerim de kalmadı.
Это убийца, который оставил определенный след, а затем попытался спрятать или смягчить его. Bu belirgin bir imza bırakan ve bunu ne saklamaya ne de hafifletmeye çalışan bir katil.
Мой связной там согласился спрятать её. Oradaki bağlantım onu saklamayı kabul etti.
Эвелин пыталась спрятать свое дитя. Evelyn bu çocuğu saklamaya çalışıyordu.
Они меряли меха, которые Плосконосый Майк пытался спрятать от нас. Kürk alıyorlardı. Hem de Tepsi Burun Mike'ın bizden saklamaya çalıştığı kürkleri.
Надо спрятать деньги в безопасном месте. Parayı saklayacak güvenli bir yer bulmalıyız.
Похоже, Ной мог спрятать устройство в шкафчик который открывается этим ключом. Noah, cihazı, bu anahtarın ait olduğu dolaba saklamış gibi görünüyor.
Я собираюсь спрятать фильм. Ben filmi gömmeye gidiyorum.
Они решили спрятать тело и поделить деньги. Cesedi saklamaya ve parayı paylaşmaya karar verdiler.
Идеальный размер, чтобы спрятать машину. Bir arabayı saklamak için mükemmel boyutta.
Потом ты сказал: "Откроем ночной клуб, тогда мы сможем спрятать ещё больше". Ama sonra çıkıp "hadi bir gece kulübü açalım böylelikle daha çok para saklayabiliriz" dedin.
Мы дадим ему спрятать что-нибудь еще. O'na saklaması gereken bir şey vereceğiz.
Видно, мужчины решили спрятать своих женщин от чужих глаз. Görünüşe göre erkekler, kadınları gözlerden uzak tutmaya karar vermişler.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.