Ejemplos del uso de "saklamak" en turco

<>
Genç hallerinizi saklamak için güvenli bir yere ihtiyacımız var. Нам нужно убежище, где можно спрятать вас молодых.
Gerçekte ne olduğunu saklamak için bu kadar çaba gösterdikten sonra neden kendini tehlikeye attın? Таких стараний скрыть, что вы на самом деле почему же вы сделали это?
Siz Prenses Kaplan Lili'yi nerede saklamak? Где вы прятать принцесса Тигрица Лили?
Bunu sır olarak saklamak için daha şimdiden bir kişiyi öldürdü. Он уже убил одного человека, чтобы сохранить свой секрет.
Zemin kattaki asıl vitrin, üst kattaki C dairesindeki özel asansörle yapılan ticareti saklamak için kullanılmış. Магазин на первом этаже использует Квартиру C, чтобы держать инвентарь. Перевозят его в личном лифте.
Ama Kızılderililer bütün toprakları kendilerine saklamak istediler. Но индейцы хотели оставить все земли себе.
Her aile çirkin gerçekleri saklamak için çok iler gidebilir. Скрывая страшную правду, иная семья идёт на многое.
ve senden saklamak için, çocuğu doğurması için onu başka bir yere gönderdi. И чтобы скрыть это от тебя, он отправил ее подальше, родить.
Bir arabayı saklamak için mükemmel boyutta. Идеальный размер, чтобы спрятать машину.
Katilin kendi kimliğini saklamak için aldığı bir tane. Который убийца забрал, чтобы скрыть свою личность.
Cesetleri saklamak ve yok etmek için gizli kanallar ve odalar. Потайные лестницы и комнаты, чтобы прятать и утилизировать трупы.
Önemli bir şeyi saklamak istese mümkün olan en yakın yere saklar. Он хотел сохранить что-то важное так близко, как это возможно.
Bir ambulans saklamak için fena bir yer değil. Не плохое место, чтобы спрятать скорую помощь.
Belli ki kimliğini saklamak isteyen birileri oturuyor. Кто-то кто очевидно хочет скрыть свою личность.
Sizce Ali buraya bir şeyi saklamak için mi gelmişti? Думаешь, Элисон приезжала сюда, чтобы что-то спрятать?
Bunu çocuklardan saklamak için ne akıllıca bir yol Evan! Какой умный способ скрыть его от детей, Эван!
Silahı bu yüzden saklamak istedin değil mi? Поэтому ты хотела спрятать пистолет, да?
Ve annemde bebeğin şişliğini saklamak için elbiseyi değiştirecek. И мама изменит платье, чтобы скрыть ребенка.
Birkaç günlüğüne birşey saklamak için iyi bir yol. Это хороший способ спрятать что-то на пару дней.
Bilinen en değerli taşı saklamak için hiç gözden kaçmayacak zenginliklerin yanına saklamaktan daha iyi bir yer var mıdır? Где еще спрятать самый ценный камень, как не рядом с сокровищами, на которые все будут смотреть?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.