Beispiele für die Verwendung von "средний" im Russischen

<>
Ничего, разве что средний палец. Hiçbir şey. İsterlerse orta parmağımı alabilirler.
Мои средний и безымянный пальцы одинаковой длины. İşaret parmağımla orta parmağım aynı boyda çünkü.
Рабочий и средний класс против большого правительства. Orta sınıf kesimi ve büyük hükümet karşıtlığı.
А средний срок, который отбывают заключенные? Bir müebbet mahkûmu ortalama ne kadar yatıyor?
Слушай меня, это Средний Восток. Beni dinle, Orta Doğu'dan bahsediyoruz.
Тройной средний, низкокалорийный, без пены. Orta boy, az yağlı ve köpüksüz.
Средний ключ, пожалуйста, Боб. Lütfen orta anahtarı ver, Bob.
У нас тут два размера - средний и большой. Iki boy var, orta ve buyuk tamam mi?
Бизнесмен, сливающий деньги на Средний Восток для финансирования лагерей подготовки исламских террористов. Orta Doğu'ya İslami terörist eğitim kampları için para kanalize eden bir iş adamı.
Разве у него средний уровень интеллекта? Peki ortalama bir zekâsı mı var?
Острый, средний или с кусочками. Acılı, orta ya da kalın.
Это больше, чем средний состав с пассажирами. Yolcu yüklü bir geminin ortalama ağırlığından daha fazla.
Глен показывает детям средний палец. Çocuklara bile hareket çeken Glen.
как и весь средний запад. Orta batının çoğunda olduğu gibi.
Нет необходимости показывать средний палец. Orta parmağı göstermeye gerek yok.
Просто изощрённая попытка показать средний палец авиакомпании. Birilerinin havayolu endüstrisine gösterdiği bir orta parmak.
Но твои указательный и средний палец одинаковой длины. İğrenç. Ama orta ve işaret parmakların aynı uzunlukta.
Средний Восток, Южная Америка. Orta Doğu, Güney Amerika.
Ларри, средний сын, плакса. Larry, sızlanıp duran ortanca çocuk.
Она изящная, но с большой грудью, и я взяла средний размер. Minyon bir tip ama üst kısmı çok geniş. Ben de medium beden aldım.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.