Beispiele für die Verwendung von "сроки" im Russischen

<>
Никогда не видел, чтобы разрушение проявлялось в такие короткие сроки. Bu kadar kısa bir zamanda böyle belirgin bir hasar hiç görmedim.
Нельзя назначать сроки для производства таких вещей. Böyle bir şey için prodüksiyon tarihi koyamazsın.
Пропустил сроки сдачи документов. Son başvuru tarihini kaçırdım.
Они хотят всё сделать в невозможно короткие сроки. Bu denli kısa sürede bunu yapmamız mümkün değil.
Я вроде как пропустила сроки, когда, ну знаете, была бесчувственной стервой. Aslında ben son başvuru tarihini kaçırmış olabilirim. Biliyorsunuz işte duygusuz bir kaltak olmak yüzünden.
Спецификации и сроки изменились. Şartları ve tarihleri değiştirdiler...
И они изменили сроки доставки. Ayrıca teslimat süresini de değiştirdiler.
Но взгляни на его сроки. Şu son teslim tarihlerine bak.
Гас, сроки вышли. Zamanımız kalmadı, Gus.
Все должно быть сделано в кратчайшие сроки. Tüm işlemler en kısa zamanda olup bitmeli.
Сроки сегодня очень важны. Zamanlama çok önemli bugün.
какие сроки назвать жильцу. Zaman çizelgesi kiracımı anlatıyor.
Ты якобы сможешь понизить эти сроки посредством своих контактов. Sen ise bağlantıların aracılığıyla bu süreleri kısaltmış gibi görün.
Какие сроки возврата у вашей авиакомпании? Sizin şirketinizdeki iptal ettirme süresi nedir?
Они хотят изменить сроки инвестиционной аренды. Bir yatırım için şartları değiştirmek istiyorlar.
Вообще-то все сроки давно прошли. Farkındaysan son teslim tarihini geçtik.
Сроки не очень хорошие. Zamanlama hiç iyi değil.
Сроки поджимают, Мисс Лахари. Süreniz azalıyor, Bayan Lahari.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.