Beispiele für die Verwendung von "станут" im Russischen

<>
Скоро семена станут новой валютой. Yeni para birimi tohumlar olacak.
В веке кибер войска станут четвёртым измерением ведения войны. yüzyilda, Siber yol, savaşın dördüncü boyutu olacak.
Но скоро ваши кулаки станут как камень. Ama yumruklarınız yakında kaya gibi sert olacak.
Большое жюри собирать тоже не станут. Vega için soruşturma kurulu da olmayacak.
Если это случиться, тогда и они станут ее жертвами. Bunun olmasına izin verirsen bu halk da onun kurbanı olur.
Ад и Земля станут едины. Cehennem ve Dünya yekpare olacak.
Деревенские дети станут моими учениками! Köylü çocuklar benim öğrencim olacaklar.
Они станут фирменным угощением, когда мы подпишем бумаги. Bu gece belgeleri imzaladığımda, restoranımın baş yemeği olacaklar.
Новые тела на% станут далеками. Yeni bedenler yüzde yüz Dalek olacak.
Эти машины станут нашим спасением! Bu makineler bizim kurtuluşumuz olacak!
Ты поможешь мне? Мои друзья станут твоими друзьями. Eğer bana yardım edersen arkadaşlarım senin de arkadaşların olur.
Если ты примешь эту работу, такие места станут твоим офисом. Bu işi kabul edersen, bunun gibi yerler senin ofisin olacak.
Простыни же сами себя складывать не станут. Çarşaflar kendi kendine katlanmayacak, değil mi?
наши отношения станут крепче? daha güçlü olacak mıyız?
Ваши жизни вновь станут вашими. Hayatlarınız yeniden size ait olacak.
А они станут последними. Son cesetlerse ailen olacak.
Парни станут в сексе звёздами, а девушки - порно-звёздами. Erkekler benim gibi, kızlar da porno yıldızı gibi sikişebilir.
После этого, живущие станут завидовать мертвым. Ondan sonra da yaşayanlar ölülere gıpta edecek.
Твоим наследием станут смерть и безумие. Senin şöhretin ölüm ve delilik olacak.
Ну, сначала поженятся Моника и Чендлер. И станут неприлично богатыми. Önce Chandler ve Monica evlenecek ve bu arada çok zengin olacaklar.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.