Beispiele für die Verwendung von "старого" im Russischen

<>
Сокращение старого поколения Saudi королей в ожидании. Eski jenerasyon Saudi Kralların sayısı gittikçe azalıyor.
Твой заряд обрушит здание старого депо. Patlayıcın eski depoyu onun başına yıkacak.
Мы получаем сигнал бедствия старого образца. Çok eski türden yardım çağrısı sinyali.
У бедного старого Хаммонда тормоза стальные, которые мощность теряют. Zazvallı yaşlı Hammond ise, öyle olan metal frenlere sahip.
Он у старого дома отца Сэма возле каньона Харбисон. Sam'in babasına ait olan Harbison Kanyonundaki eski bir evde.
Старого Бендера больше нет. Eski Bender artık gitti.
Я загнала старого медведя в пещеру и выманила детеныша. Yaşlı ayıyı mağarasına sürdüm ve yavru ayıyı ayartıp çıkardım.
Разве так встречают старого друга? Eski bir dost böyle karşılanmaz.
Неужели она девчонка моего старого друга, судьи? Sakın bu eski dostum yargıcın sevgili kızı olmasın?
Кроме старого египетского благословления, ничего не могу придумать. Aklıma eski bir Mısır duasından başka bir şey gelmiyor.
Это же фотография очень старого мужчины. Bu eski, eski başbakanın resmi.
Это похоже на запись старого матча. Bu eski bir maçın kaydı olmalı.
Просто предупредил старого друга. Eski bir arkadaşımı uyardım.
Небольшой пляж неподалёку от старого монастыря. Eski manastırın orada küçük bir plaj.
Это трофей со старого дела. Eski bir davadan bir hatıra.
Да эта куртка полна всякого старого хлама. Bu ceket bir sürü eski zamazingoyla dolu.
Вы уже оставили старого маэстро? Eski üstadı şimdiden bıraktın yani.
Я видела куст маленьких, крохотных цветочков вокруг старого погреба. Eski kilerin orada bir grup küçük, minik çiçek gördüm.
Смотришь своего старого друга? Eski dostunu mu izliyorsun?
Запах истории, старого Сиэтла. Tarih kokuyor, eski Seattle.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.