Beispiele für die Verwendung von "стоит гордиться" im Russischen

<>
И ты думаешь, этим стоит гордиться? Ve sence bu gurur duyulacak bir şey?
Разве не стоит этим гордиться? Bununla ne zaman gurur duyacaksın?
Ты должна им безумно гордиться, Джанет. Onunla çok gurur duyuyor olmalısın, Janet.
Мне действительно стоит подкармливать этого зверя чаще. Gerçekten bu canavarı daha sık beslemem gerek.
Дядя Мо должен тобой гордиться. Amcan Mo seninle gurur duyardı.
Милый, не стоит притворяться, что другие женщины непривлекательны только ради меня. Bebeğim, sırf benim için diğer kadınlar çekici değilmiş gibi davranmana gerek yok.
Ваше агентство должно гордиться. Teşkilatınız gurur duyuyor olmalı.
Думаю, стоит тебя поздравить. O zaman seni tebrik ederim.
Леди Гага будет гордиться тобой. Lady Gaga seninle gurur duyardı.
Прежде, чем паниковать, тебе стоит сделать тест на беременность. Bu kadar kıvranmadan önce, bir hamilelik testi yaptırsan iyi olur.
Заставь своего отца гордиться. Babanın gurur duymasını sağla.
Во-первых, это больше не моя дорога, и она стоит значительно больше миллиона долларов. Birincisi, artık benim otobanım değil.... ve bir milyon dolardan çok daha fazla gerekiyor.
Она должна очень гордиться этим парнем. O çocukla çok gurur duyuyor olmalı.
Без Вэнди эта компания ничего не стоит. Wendy olmadan, şirketin pek değeri yok.
Ты можешь ей гордиться? Gururlu bir iş mi?
Не стоит её больше беспокоить. onu rahatsız etmeye gerek yok.
Бендер, гордиться этим нормально, но хвастать не стоит. Bender, gurur duymak güzeldir, ama gösterişçi biri olma.
И единственный человек с кем не стоит сориться. Aynı zamanda atlamamanız gereken tek kişi de benim.
Ей есть кем гордиться. Gurur duyacağı birisi var.
Думаю, стоит рискнуть. Bence risk almaya değer.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.