Beispiele für die Verwendung von "строить" im Russischen

<>
Ты будешь строить королевства. Krallıklar inşa edeceksin sen!
С такими архитекторами и инженерами мы могли бы строить города своей мечты! Böyle mimar ve mühendisler ile şimdiye kadar hayalini kurduğumuz şehirleri inşa edebiliriz.
Так, Дилан, я собираюсь позже строить утиный городок. Dylan birazdan ördek köyü yapmaya başlayacağım. Yardım etmek ister misin?
Ты можешь строить заборы, сажать зерно, заводить детей. Çit inşa edebilirsin, mahsul ekebilirsin, çocuk sahibi olabilirsin.
Все что ей оставалось - строить самой. Yapabileceği tek şey Javier evini inşa etmekti.
Знаешь, для человека, который серьёзно обеспокоен распространением ИИ ты слишком любишь строить новые. Yapay süper zekaların çoğalmasıyla ilgili böyle endişeleri olan bir adama göre yenilerini yapmayı çok seviyorsun.
И жильё никто строить не будет. Ve evler de hiç inşa edilmeyecek.
Тогда кто будет строить ваш мост? O zaman köprünüzü kim inşa ederdi?
Оказывается, я не могу строить даже липовые отношения. Demek ki ben, bir ilişkideymişim gibi davranmayı beceremiyorum.
Тогда мы будем строить его снова. O zaman bizde yeniden inşa ederiz.
Они мне там начнут строить пьедестал почёта. Bana, ödülden bir duvar inşa edecekler.
Они помогают строить школы подобные нашей. Böyle okullar inşa etmeye yardım ediyorlar.
Уже начали строить планы на мирное время? Savaştan sonrası için plan yapmaya başladın mı?
Но никто не предлагал таковой строить. Ama bunu yapmak isteyen zaten yok.
Он собирается строить дом, а дерево мешает. Bir ev inşa edecek ve ağaç arazinin üstünde.
Ведь когда сны становятся важнее реального мира, ты перестаешь путешествовать, строить, создавать. Çünkü hayaller gerçeklerden daha önemli bir hal alınca, seyahati, yapmayı ve yaratmayı bırakıyorsunuz.
Президент Кан. Он хочет строить таунхаусы на Чеджу. Jeju adasındaki kasaba evlerini inşa eden Başkan Kang.
Перестань строить глобальные планы. Büyük planlar yapmayı bırak.
Вы научитесь строить дома, хранить тепло, работать. Ölmeyeceksiniz. Ev yapmayı öğreneceksin, sıcak kalmayı, çalışmayı.
Вот вы знали, что "дженга" на суахили означает "строить"? "Jenga" nın Swahili dilinde "inşa et" anlamına geldiğini biliyor muydunuz?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.