Beispiele für die Verwendung von "судебного иска" im Russischen
DEC согласилась продать StrongARM компании Intel, как часть урегулирования судебного иска в 1997 году.
DEC, bir davaya konu olan StrongARM işlemci grubunu 1997 yılında Intel'e satmayı kabul etti.
Независимая лаборатория сделала тесты для судебного разбирательства.
Bağımsız bir laboratuvar dava için testler yapmış.
Я хотела обсудить с вами предъявление иска Сандре Фромм.
Sizinle Sandra Fromme hakkında dava açmak için konuşmak istiyordum.
Еще многое нужно подготовить для судебного разбирательства.
Dava için yapılacak hâlâ birkaç şey var.
Я передумала насчет коллективного иска Дилана Стэка.
Bu Dylan Stack'in grup davasını yeniden düşündüm.
Я должен что-то сказать, чтобы избежать судебного процесса.
sanki dava açmanı engellemek için bir şeyler söylemem gerekirdi.
Скажи, что ты следовала своим обязательствам судебного чиновника.
O zaman bir mahkeme görevlisi olarak görevini yaptığını söylersin.
Вам было известно, что г-н Фассбендер вызывал судебного антрополога к яме для сжигания?
Bay Fassbender'ın, yakma çukurunun olduğu yere bir adli antropolog çağırıp çağırmadığını biliyor musunuz?
О, мне некуда идти до судебного заседания в понедельник.
Oh, pazartesi günkü duruşmaya kadar gidecek bir yerim yok.
Но вы всё равно не отказываетесь от группового иска.
Ama bunun, grup davası pazarlığınıza hiçbir etkisi yok.
В 1916 году было возбуждено 153 судебных иска против марок-имитаторов, таких, как Fig Cola, Candy Cola, Cold Cola, Cay-Ola и Koca Nola.
1916 yılında Fig Cola, Candy Cola, Cold Cola, Cay-Ola ve Koca Nola gibi taklitçi markalara karşı 153 dava açıldı.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung