Beispiele für die Verwendung von "сюрпризов" im Russischen

<>
Да. Она полна сюрпризов. Aynen, sürprizlerle doludur.
Она изысканно красива. Она веселая, беззаботная, умная, полна сюрпризов. Kendisi inanılmaz güzel, eğlenceli umursamaz, akıllı, süprizlerle dolu biri.
Надеюсь, неприятных сюрпризов больше не будет? Yine nahoş sürprizler olmayacak, değil mi?
Не хочу больше сюрпризов. Artık başka sürpriz istemiyorum.
Это место полно сюрпризов. Bu mekân sürprizlerle dolu.
В этой работе немало сюрпризов, Чарльз. Bu işte bir sürü sürpriz var Charles.
Да. Я сегодня полон сюрпризов. Evet, sürprizlerle doluyum bugün.
Вы полны сюрпризов, мистер Сент-Патрик. Sürprizlerle dolusun, Sayın St. Patrick.
Сама знаешь, чтобы избежать сюрпризов. Bilirsin işte, sürprizlere engel olmak.
Убедиться, что других сюрпризов тут нет. Bakalım başka ne gibi sürprizler varmış burada.
Он полон сюрпризов, да? Sürprizlerle dolu, değil mi?
Я не хочу никаких сюрпризов в свой первый день директора. Amir olarak işe başladığımın ilk gün bir sürprizle karşılaşmak istemiyorum.
Вы полны сюрпризов, отдаю вам должное. Sürprizler dolu bir adamsın, hakkını yiyemem.
Думаю, мы оба полны сюрпризов. Desene, ikimiz de sürprizlerle doluyuz.
В доме лепрекона много сюрпризов. Bir leprikanın evi sürprizlerle doludur.
Даже эти драгоценные воды полны сюрпризов. Buna rağmen bu sular sürprizlerle doludur.
Вы полны сюрпризов, да? Sürprizlerle dolusunuz öyle degil mi?
Помнишь, я просил тебя, никаких сюрпризов? Şimdi, ben sana sürpriz istemiyorum demedim mi?
Да, он полон сюрпризов. Hayır, sürprizlerle dolu biri.
Зато написала, что полна сюрпризов. Ayrıca sürprizlerle dolu olduğum da yazıyordu.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.