Beispiele für die Verwendung von "так не исчезают" im Russischen

<>
Диг, люди просто так не исчезают, только если... Dig, insanlar bu şekilde bir anda ortalıktan kaybolmaz. Tabii...
Просто так не исчезают! İnsanlar durduk yere kaybolmaz.
Люди не исчезают просто так. İnsanlar öylece sırra kadem basmaz.
Здесь так не делают, слышишь меня? Buralarda işler böyle yürümez. Anladın mı beni?
Мысли так просто не исчезают. Dürtüler bir anda yok olmuyor.
Я так не боялась. Hiç o kadar korkmadım.
Такие навыки не исчезают бесследно. Bu yetenekler onun içine işlemiş.
Сердечный ритм упал до и долго так не продержится. Kalp atışı'a düştü, bu şekilde daha fazla dayanamaz.
Квартиры просто не исчезают. Daireler öylece ortadan kaybolmaz.
Пожалуйста, никогда больше так не делай. Lütfen, bir daha sakın bunu yapma.
Мужья просто так без причин не исчезают. Bir insanın kocası durup duruken ortadan kaybolmaz.
Иззи так не думает. Izzy böyle düşünmüyor ama.
Раньше он никогда так не злился. Hiç bu kadar öfkeli görmemiştim onu.
Гранаты так не работают! El bombaları böyle kullanılmaz.
Да, если кто спросит, так не называйте. Evet, bunu söylemeyin. - Muz Botu deyin.
Хотелось бы раскрутиться, меня ничто так не вставляет. Umarım işi götürebilirim. Hiçbir şey bu kadar iyi gelmiyor.
Очень умно, вам так не кажется? Parlak bir fikir, öyle değil mi?
Зачем она протягивала руку, если так не любила здороваться? Hiçbir şey yapmadığı hâlde, neden bu kadar yorgun oluyordu?
Меня никто так не любил! Kimse beni o kadar sevmedi.
До встречи с тобой Рид бы так не поступил. Reade seninle tanışmadan önce asla böyle bir şeyi yapmazdı.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.