Beispiele für die Verwendung von "твоей виной" im Russischen

<>
Случившееся не было твоей виной. Olan şey sizin hatan değildi.
и то что произошло тогда, не было твоей виной! Geçmişte ne olmuş olursa olsun, bu senin suçun değildi!
Это все было моей виной. Yani tüm bunlar benim hatam.
Финли, что с твоей двадцаткой? Hey, Finlay, senin nedir?
Волосы длиннее, другое платье, но это ты, та, которую выжившие зовут Виной. Uzun saçın, değişik bir giysin var ama o sensin, sana Vina diye hitap ediyorlardı.
Но нет никаких записей о медицинских осмотрах твоей матери. Ama annen olduğu kabul edilen birine dair kayıt yok.
Кое-что было и моей виной. O yönden benim de hatamdı.
Хорошо, я играю не ради твоей команды. Ben senin takımın için oynamam. Kendim için oynarım.
Так вы справляетесь со своей виной? Suçluluk duygunla böyle mi baş ediyorsun?
Между этой и твоей сторонами. Bu tarafla seninkini ayıran kapı.
Нет, изнасилование никогда не бывает виной жертвы. Hayır, tecavüz hiçbir zaman kurbanın hatası değildir.
Нет. Она под твоей ответственностью. Hayır, o senin sorumluluğunda.
Всему виной твоя работа. Bunlar işin yüzünden oldu.
И теперь из-за твоей кровожадности королевство наше. Böylesi kana susamışlığın yüzünden krallık bizim oldu.
Но почему это должна быть вашей виной? Fakat niye hep senin suçun olmak zorunda?
Пожалуйста, скажи что это одно из семейных последствий твоей связи с Клаусом. Lütfen bunun bana Klaus ile olan senin şu efendilik bağı olayı olduğunu söyle.
Значит, считаешь это своей виной? Bunun senin hatan olduğunu mu düşünüyorsun?
После твоей победы наш народ станет сильным как никогда. Senin zaferinin ardından halkımız hiç olmadığı kadar güçlü olacak.
Ангел был в твоей спальне? Angel senin yatak odanda mıydı?
Барри, я слышала о твоей бывшей. Barry, Eski kız arkadaşınla olanları duydum.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.