Beispiele für die Verwendung von "твои люди" im Russischen

<>
Похоже, что так. Твои люди могут потерять больше, чем я. Oraya kadar gidebilir ama senin halkının benden daha fazla kaybedecek şeyi var.
Матак подставил тебя, помнишь. И твои люди пытались его убить на обмене. Hatırlarsan Matak, tuzak kurdu sana adamların da onu takas yerinde öldürmeye çalıştı.
Твои люди- убийцы, Кэрол. Senin arkadaşların da katil Carol.
Вот куда её привезли Гордон, Когда твои люди сдали её. Adamların onu teslim ettikten sonra, onu buraya getirdiler, Gordon.
Похоже твои люди вышли из положения. Sanırım elemanların kendilerini ispatladılar. Elbette öyle.
Так что не только твои люди ищут. İsim arayan tek insan, sizler değilsiniz.
Твои люди не согласятся, Кларк. Siz insanlar kabul etmiyorsunuz, Clarke.
Надеюсь, теперь твои люди успокоятся? Bu adamlarını yatıştırmak için yeterli mi?
Твои люди повалили великана. Adamınız onu yere devirdi.
Твои люди одержат великую победу, Муса. Halkın için büyük bir zafer olacak Musa.
Неужели твои люди недостаточно навредили этой девочке? Artık o kıza yeterince acı çektirmediniz mi?
Твои люди дичают, а я... Senin halkın taşkınlık yapıyordu ve ben...
Твои люди могут поймать её и отправить туда. Sana hizmet sağlayan kişi onu yakalayıp hapse attırır.
Твои люди просто омерзительны. Senin güçlerin birer pislik!
Нас не видели, а твои люди просто найдут в бассейне дрейфующий труп. Almaya geldiğim şeyi bana vermezsen adamların seni, havuzunda yüz üstü dururken bulur.
Там твой народ, твои люди. Senin halkın orada, senin kabilen.
Твои люди забрали мою подругу. Senin insanların bir arkadaşımı aldılar.
Твои люди пытаются устранить меня? Sizinkiler beni öldürmeye mi çalışıyor?
Аномальная жара затронула большую часть восточных штатов Андхра - Прадеш и Телангана, где люди были вынуждены оставаться в помещениях. Doğu eyaletleri Andhra Pradesh ve Telangana'yı büyük ölçüde etkilerken, sıcak hava dalgası yüzünden insanlar evlerinden çıkamadı.
Теми людьми были твои предки. O insanlar, senin atalarındı.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.