Beispiele für die Verwendung von "твой развод" im Russischen

<>
Твой развод отрицательно сказался на тебе и на многих твоих проектах. Boşanman hem senin için hem de işlerin için karışık bir durum.
Дважды она приходила к вам, чтобы отменить развод. İki kez, boşanmayı iptal etmek için size gelmiş.
Твой адвокат звонила нам. Senin avukatın bizi aradı.
Мы же согласны на развод? Boşanma konusunda hem fikir miyiz?
Ты такая же привереда как и твой брат. Sen de ağabeyin gibi huysuzsun, değil mi?
Но я хочу развод. Ama ben boşanmak istiyorum.
Пап, я все еще храню твой секрет. Baba, sırrın hâlâ bende, tamam mı?
Развод займёт лишь несколько дней. Boşanma sadece birkaç gün alır.
Это твой красный БМВ? Kırmızı BMW senin mi?
Поскольку мой развод завершился на прошлой неделе, судья Ричмонд готов закончить усыновление. Boşanma davam geçen hafta sonuçlandığı için Yargıç Richwood evlat edinmeyi karara bağlamaya hazırmış.
Это как твой щит. Senin kalkanın gibi olur.
Развод это сложный в этой стране. Bu ülkede boşanmak tam bir dert.
Думаешь тьма твой союзник. Karanlığı müttefikin mi sanıyorsun?
Тогда развод был грехом. O zamanlar boşanmak günahtı.
Кстати, твой приятель Дэмиен Дарк сегодня обстрелял бухту Стар Сити. Пострадало много людей. Bilesin diye söylüyorum, iyi arkadaşın Damien Darhk bu sabah Star City koyuna saldırdı.
Ты вообще собираешься подписать наш развод? Boşanma dilekçemizi imzalamayı hiç düşünüyor musun?
Это твой последний шанс, братишка. Bu senin son şansın, kardeşim.
Она прислала курьера с бумагами на развод. Boşanma belgeleriyle beraber bir kurye göndermesini söyledim.
Подожди, твой фильм разве не про стрельбу? senin filmin vurmaya başlamak ile ilgili değil miydi?
Тогда ответ мистеру Ли: да, ваш клиент попросил развод после того, как переспал с.... O zaman Bay Lee'ye cevap vermek adına, evet müvekkiliniz başka biriyle yattıktan sonra boşanma talep ediyor.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.