Exemples d'utilisation de "твой страх" en russe

<>
Но ощутила твой страх, как свой. Ama senin korkunu kendi korkusu gibi hissetti.
На твой страх и риск. Сильвия закусила удила. Günahı boynuna, Sylvia'nın ağzında bir bakla var.
Эдем стал катализатором, освободившим твой страх. Eden, burada korkunu tetikleyen bir katalizör.
Твой страх не остановит меня. Korkunuz, benim şanımı durduramayacak.
Он чувствует твой страх. Çünkü senin korkunu hissediyor.
Вот как они вербуют и вселяют страх, ужас. İşte böyle asker yetiştirip korku aşılıyorlar.
Твой адвокат звонила нам. Senin avukatın bizi aradı.
Страх забрал пояс у меня. Korku, kemeri benden aldi.
Ты такая же привереда как и твой брат. Sen de ağabeyin gibi huysuzsun, değil mi?
Они испытывали страх и недоверие к любого рода контактам. Her tür fiziksel temasa karşı korku ve güvensizlik duyuyorlardı.
Пап, я все еще храню твой секрет. Baba, sırrın hâlâ bende, tamam mı?
Ваши установки увеличивают страх, что затрудняет получение правды. Kurgunuz korkuyu arttırıyor ki bu da gerçeğe ulaşmanızı engelliyor.
Это твой красный БМВ? Kırmızı BMW senin mi?
Бетси, покажешь им страх - они тебя сожрут. Betsy, korktuğunu gösterirsen, seni canlı canlı yerler.
Это как твой щит. Senin kalkanın gibi olur.
Он взрывает людей, чтобы посеять страх. Sırf korku yaymak için insanları havaya uçurur.
Думаешь тьма твой союзник. Karanlığı müttefikin mi sanıyorsun?
Ужас, страх и работа. Korku, endişe ve iş.
Кстати, твой приятель Дэмиен Дарк сегодня обстрелял бухту Стар Сити. Пострадало много людей. Bilesin diye söylüyorum, iyi arkadaşın Damien Darhk bu sabah Star City koyuna saldırdı.
И в этот момент возникает страх. İşte korkunun saldırdığı an bu andır.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !