Beispiele für die Verwendung von "тебе боль" im Russischen

<>
Это существо причинило тебе боль. O yaratık sana zarar vermiş.
Я не сплю с другими потому что это причинит тебе боль. Ben başka erkeklerle yatmıyorum, çünkü seni seviyor ve incitmek istemiyorum.
Оно причиняет тебе боль. It sana zarar veriyor.
Допустим он кто-то, кто уже причинил тебе боль. Hadi seni zaten incitmiş biri diyelim, mesela Hyde..
я хочу причинить тебе боль. O yüzden senin canını acıtacağım.
Да, я буду и дальше причинять тебе боль. Evet ve seni incitmeye devam edeceğim. Yaptığım şey bu.
Я покажу как, и ничто не причинит тебе боль. Nasıl olacağını göstereceğim. Sonra hiçbir şey bir daha canını yakmayacak.
Я не позволю кому-либо причинить тебе боль, крошка. Kimsenin sana zarar vermesine izin vermem, küçük kiz.
Я не хотел причинить тебе боль. Seni incitmek istemedim.
Ли Су-Хо дал тебе только боль, но Юн Чжэ-Ха... Lee Su-Ho sana sadece acı verdi, ama Yoon Jae-Ha...
Ту, которую может дать невыносимая боль... Sadece dayanılmaz acı verebilecek bir şey yapılır...
Я купил тебе игрушек, пожалуйста, проснись! Sana oyuncaklar getirdim, lütfen uyan!
Мы причинили боль маленькому мальчику. Küçük bir çocuğun canını yaktık.
"Дело не в тебе, дело во мне..." Чрезмерная вежливость, чтобы подсластить горькую правду. "Sen değilsin canım, suç bende..." Şeker gibi acı gerçekliği kaplayan aşırı bir nezaket.
Это должно уменьшить боль. Bu acıya iyi gelecektir.
Я куплю тебе новый слуховой аппарат, когда поправлюсь. Durumum düzeldiğinde, sana yeni bir işitme cihazı alacağım.
Но боль начала усиливаться, так что я пошел к настоящему доктору. Ama ağrı sorun olmaya başladı, ben de gerçek bir doktora gittim.
Привлекательная внешность не даёт тебе всего. İyi görünmek sana hiçbir şey kazandırmaz.
Боль просто зверская, Гас. Ağrı çok müthiş, Gus.
Мы дали тебе ночлег. Sana uyuyacak yer verdik.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.