Beispiele für die Verwendung von "тебе жизнь" im Russischen

<>
Я пытаюсь сохранить тебе жизнь, болван. Ben seni hayatta tutmaya çalışıyorum seni aptal.
Он даст тебе жизнь вечную. O sana sonsuz yaşamı getirir.
Он спас тебе жизнь. Biraz önce hayatını kurtardı.
Король сохранил тебе жизнь, ты станешь частью его триумфа. Dua etki Kral seni zaferinin bir parçası olarak göstermek istiyor.
Господь не просто так сохранил тебе жизнь! Tanrının seni bana bağışlamasının bir nedeni var.
Всегда сожалел, что сохранил тебе жизнь той ночью в Ормузском проливе. Hürmüz Boğazı'ndaki o gecede canını bağışladığım için hep pişman olmuşumdur.
Если хочешь чего-то более осязаемого, то я предлагаю тебе жизнь! Daha gözle görülür bir şey arıyorsan postunu kurtardığın gerçeğine ne dersin?
Я ведь пытаюсь сохранить тебе жизнь! Ben burada seni hayatta tutmaya çalışıyorum.
Мария, все мы оплакиваем Маноло, но Хоакин спас тебе жизнь. Maria, Manolo öldüğü için hepimiz üzgünüz ama Joaquin senin hayatını kurtardı.
Герреро спас тебе жизнь? Hayatını Guerrero mı kurtardı?
Шрэк спас тебе жизнь. Shrek, hayatını kurtardı.
Можно сказать, я тебе жизнь спас. Galiba senin hayatını kurtardım. - Evet!
И жаловался, что я порчу тебе жизнь? Bir de hayatını mahvediyorum diye dırdır çeken benim.
Ладно, он спас тебе жизнь. Tamam, o senin hayatını kurtardı.
Да, который уже спас тебе жизнь однажды. Evet, hayatını bir kere kurtarmış olan protokol.
Выпивка уже дважды испортила тебе жизнь. Bu şey hayatını iki kez mahvetti.
Я спас тебе жизнь! Biraz önce hayatını kurtardım.
Это её собранность спасла тебе жизнь. Onun kendini kaybetmeyişi hayatını kurtarmış olabilir.
Женщина спасла тебе жизнь, когда ты пролетел этажа, помнишь? Üç kat yüksekten düştüğünde hayatını kurtaran bir kadındı, hatırladın mı?
Я должна сохранить тебе жизнь. Ve bu seni hayatta tutmak.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.