Sentence examples of "только благодаря тебе" in Russian

<>
Если мы остановим колосса, то только благодаря тебе. Eğer bu meka-devi durdurabilirsek, bu senin sayende olacak.
Я выжила только благодаря тебе. Senin sayende hayatta kaldım ben.
Я принят благодаря тебе. Senin sayende kabul edildim.
И которые стали возможны только благодаря инсайдерской информации. İçeriden bilgi almadan onları yapmış olmasının imkanı yok.
И благодаря тебе его выпустили? Serbest kalmasını sağlayan sen miydin?
Только благодаря Клаусу мы сможем найти лекарство. Klaus, tedaviyi bulma yolunda tek şansımız.
И благодаря тебе мы можем устранить его, не жертвуя людьми. Sana teşekkürler, onu dışarı çıkarabiliriz. Halkımızdan herhangi bir fedakârlık yapmadan.
Ты поймал тигра в прошлый раз только благодаря мне. Geçen sefer kaplanı yakalamıştın, çünkü sana yardım etmiştim.
В немалой степени благодаря тебе. Büyük bir kısmı senin sayende.
Парень держится только благодаря обезболивающим. Adam ağrı kesicilerden kafayı bulmuş.
Я сидел слишком долго, благодаря тебе. Zaten senin sayende saatlerdir oturuyorum yani teşekkürler.
Он не рушится только благодаря штукатурке. Evi ayakta tutan tek şey boya.
Мы живы благодаря тебе. Biz senin sayende yaşıyoruz.
Ты жива только благодаря мне. Hayatta olmanın tek sebebi benim.
Но я очень изменился благодаря тебе. Ama seninle tanıştıktan sonra çok değiştim.
Эта стратегия возможна только благодаря медицинским знаниям Санада. Bu strateji ancak Sanada'nın tıbbi bilgisiyle mümkün olabilirdi.
Тот человек жив благодаря тебе. O adam senin sayende hayatta.
Вам стали известны болезни убийц только благодаря вскрытию и полицейским рапортам. Bu suikastçıların hasta olduklarını sadece otopsilere ve polis raporlarına bakara söyleyebiliyorsunuz.
И не благодаря тебе. Ama senin sayende değil.
Позиции Австрии сегодня сильны только благодаря соглашению с венграми. Eğer o olmasaydı Avusturya asla büyük bir güç olamazdı.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.