Beispiele für die Verwendung von "точке" im Russischen

<>
На точке две жертвы, взрослые. Olay yerinde iki yetişkin yaralı var.
Ну, различие в этой точке будет нулевое. Onun ömrü. Senin ömrün. O noktada fark sıfır.
На точке сброса есть же ещё, да? İneceği yerde bunlardan daha fazlası var değil mi?
Остальные, увидимся в точке сбора. Geri kalan herkesle buluşma yerinde görüşürüz.
Он может быть в любой точке мира. Şu an dünyanın herhangi bir yerinde olabilir.
Когда луна в высшей точке. Ayın en tepede olduğu anda.
Жди меня в точке рандеву. Sadece buluşma noktasında beni bekle.
Наблюдается сияние в точке "Р". Güneş lekesi parlaklığı R noktasında, gözlemlenen.
В этот момент было образовано горячее излучение - образовано не в одной точке, а повсюду. Buradaki sıcaklıkla birlikte radyasyon çoğalmaya başladı. Bu noktadan sonra oluşmadı. Ama evrenin her yerinde çoğalmaya başladı.
Мы ошиблись на контрольной точке. Bir önceki noktada hata yaptık.
И наша маленькая планета в данный момент своей истории находится в критически важной точке. Ve bizim küçük gezegenimiz, şu anda burada tarihin kritik bir dönüm noktasını yaşıyoruz.
Еще они пробурили шахту в толще льда в другой точке континента. Ayrıca kıtanın başka bir yerinde, buzda derin bir boşluk açmışlar.
Увеличивает скорость, движется к следующей точке. Bir sonraki noktaya varmak için hızını arttırdı.
Вернулись к точке отсчёта. Başlangıç noktasına geri döndük.
метра в высшей точке. En yüksek noktası metre.
Идем либо к точке снабжения или направляемся в Сирию. Ya helikopterle buluşmaya gideceğiz, ya da Suriye'ye geçeceğiz.
Идем к точке браво. Burak randevu noktasına ilerliyoruz.
Спутник будет в нужной точке через три часа? Uydu üç saat sonra yerini alacak mı dedin?
Давай к точке встречи. Bizi randevu bölgesine götür.
Встретимся в точке сбора. Sizinle randevu noktasında görüşürüz.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.