Beispiele für die Verwendung von "трагедией" im Russischen

<>
Ситуация с заложниками в Шанхае закончилась трагедией. Şanghay'daki rehine krizi trajik bir şekilde sonlandı.
Но для вас он мог стать настоящей трагедией. Ama sizin geldiğiniz nokta son denilen nokta olmalı.
Взрыв был такой трагедией. Bombalama tam bir trajediydi.
Это не зря зовется трагедией! Bu yüzden buna trajedi deniyor!
Нет причин, чтобы все заканчивалось трагедией. Bu işin trajedi ile sonuçlanmasına gerek yok.
станет величайшей трагедией за всю историю. - Ну, я... 'in gelmiş geçmiş en iyi trajedi filmi olacağını söylemek istiyorum.
Его смерть стала трагедией для всех миролюбивых наций. Ölümü bütün barışsever ülkeler için tam bir trajediydi.
Для двух семей в Рединге эти выходные закончились трагедией. Bu haftasonu Reading'de iki aile için trajediyle sona erdi.
Многие из этих ссор закончатся трагедией, поскольку бедный цыпленок будет затоптан до смерти. Bu kavgaların çoğu, zavallı yavrunun arada kalıp ezildiği bir trajedi ile son bulur.
Мы не можем оставить эту комнату нетронутой, Это стало бы трагедией, а сегодня счастливый день. O odayı saf ve temiz bırakamayız çünkü bu büyük bir trajedi olur ve bugün güzel bir gün.
Произошедшее было такой трагедией. Olan şey bir trajediydi.
Смерть того мужчины была ужасной трагедией. O adamın ölümü kötü bir faciaydı.
Её смерть была трагедией. Gidişi tam bir felaketti.
Большой трагедией для члена Королевской семьи будет умереть в Портленде. Aslında, bir kraliyet üyesinin Portland'da ölmesi daha trajik olabilir.
Но мы точно знаем, что это было преступлением и трагедией. Ama şunu biliyoruz ki bir suç işlendi ve bir trajedi gerçekleşti.
Это стало бы трагедией. Bu bir trajedi olurdu.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.