Beispiele für die Verwendung von "третий" im Russischen

<>
Каждый третий ребёнок в Москве к годам уже имеет ХОБЛ, о количестве прочих заболеваний деликатно умолчу... Moskova'da, her üç çocuktan biri, yaşları üçe geldiğinde, KOAH'a yakalanıyor, diğer hastalıkların sayısı üzerinde zarifçe sessiz duracağım..
Второй и третий - оба мужчины. İki ve üç numara, erkek.
А на третий раз всё получится? Üçüncüsü de sana çok cazip gelir.
Да, есть третий вариант. Evet, üçüncü seçenek var.
Они перенесли третий химикат в более защищенную лабораторию. Bizimkiler üçüncü kimyasalı daha güvenli bir laboratuvara taşıdırlar.
это третий светофор отсюда. Buradan itibaren üçüncü ışık.
Я ношу бандану в качестве нижнего белья уже третий день. " "Üç günden beri, iç çamaşırı olarak bandana giyiyorum."
Просто торчащий третий сосок. Sıradan bir üçüncü göğüs.
Ладно, третий взвод, пошли! Pekala üçüncü müfreze! Kımıldayın bakalım!
Знакомьтесь: третий член вашего экипажа, Гризли. O ekibinizin üçüncü üyesi, adı da Boz.
Прошу, не рискуй в третий раз. Ama lütfen bunu üçüncü kez riske atma.
Его третий альбом был вполне... Üçüncü albümü çok kötü sayılmazdı.
Ничего не сказано про третий глаз или третью руку. Üçüncü göz ve üçüncü kol hakkında bir bilgi içermiyor.
Шкаф, третий ящик! Dolapta, üçüncü çekmece!
И это третий страйк. Moe Berg'ün üçüncü ıskası.
Третий пока не придумал. Üçüncü bir seçenek düşünemiyorum.
ЦРУ отдали нам третий химикат. Üçüncü kimyasalı CIA verdi bize.
И это только третий и четвертый классы. Bunlar sadece üçüncü sınıf ucuz bölüm yolcuları.
Том третий "Злодеи" CİLT ÜÇ "VILLAINS"
Первый, второй, третий ну и так далее, если вы не против. Bir, iki, üç, şöyle sırayla oturalım. Tabii sizce de mahsuru yoksa.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.