Beispiele für die Verwendung von "ты в эфире" im Russischen

<>
Сид, ты в эфире через секунд. Bu boş. Sid, saniye sonra yayındasın.
Так, ты в эфире. Tamam, şu an yayındasın.
Так, Милли, ты в эфире через секунд. Evet, Millie, on beş saniye sonra yayındayız.
Осталось время, чтобы сделать для Лиз что-нибудь в прямом эфире? Canlı yayında Liz için bir şeyler yapmak için vakit var mı?
Ведёт репортаж в прямом эфире... Gotham Körfez Köprüsü'nden canlı yayındayız...
Мы ожидаем комментарий президента в прямом эфире. Başkanın yorumlarını almak için canlı yayında bekliyoruz.
Дамочка, начнете хныкать, когда будете в эфире. Hey bayan, ağlanmalarını yayına sakla, tamam mı?
Я к вашим услугам в прямом эфире! Одевайтесь потеплее! Tüm gün radyodan yayın yapacağım ve gece de eğlencenin merkezinden.
В эфире радио Вооруженных Сил США. Birleşik Devletler Askeri Kuvvetleri Radyosu yayında.
Мистер Симпсон, мы в прямом эфире по всей стране. Son kısmı düzeltebilir miyiz? Bay Simpson, canlı yayındayız.
В эфире Гай Росс с последними новостями о стрельбе в Капитолии. kongre binasındaki vurulma olayı ile ilgili Guy Ross'a canlı bağlantı yapıyoruz.
В прямом эфире сейчас мы ведем репортаж. Şu an suç mahallindeyim, canlı yayındayız...
Не делай глупостей, ты в прямом эфире. Pişman olacağın bir şey yapma. Televizyonda canlı yayındasın.
Гвен в эфире следующие минуты. Gwen bir dakika daha yayında.
В прямом эфире по всем каналам. Şu an tüm kanallarda canlı yayında.
Это камеры в прямом эфире. Kamera görüntüleri var ve canlı.
С вами в прямом эфире был Чак Чарльз. Bendeniz Chuck Charles. Sizlere hayvanat bahçesinden canlı aktarıyorum.
Мы в прямом эфире! Şu an canlı yayındayız.
Что-нибудь грандиозное, чтоб остаться в эфире. Bizi yayında tutacak büyük bir fikir bulmalıyız.
Мы хотим полного опровержения в эфире, и это не обсуждается. Canlı yayında bir özür istiyoruz ve bu pazarlık söz konusu olamaz.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.