Beispiele für die Verwendung von "ты меня учила" im Russischen

<>
Разве не этому ты меня учила? Bana öğrettiğin şey değil miydi bu?
Целый час доктор Минник меня учила. Bir saattir Dr. Minnick tarafından eğitiliyorum.
Линг, ты меня бросила. Ling, beni terkettin sen...
Всему меня учила ты. Bana bunu sen öğrettin.
А ты меня не обманешь. Ama ben, artık kanmıyorum!
Меня учила монашка с линейкой, и все отлично вышло. Ben bir rahibe tarafından bahçe sopasıyla okutuldum ve harika oldum.
Ты меня очень разочаровал, Виктор! Ben hayal kırıklığına uğrattın, Victor.
Ты меня не замечал. Beni hiç fark etmemişsindir.
Боже, как ты меня напугала. Bi an için çok korkuttun beni.
Но до сегодняшнего дня ты меня об этом не спрашивал. Ama şu ana kadar bunun hakkında bana bir şey sormadın.
Афро, ты меня не подводи! Afro, beni yarı yolda bırakma.
Да ты меня разыгрываешь. Sen benimle dalga geçiyorsun.
Так ты меня на это позвал? Beni davet etmenizin nedeni bu mu?
Ты меня развязала, а я за это сделал тебе громадное одолжение. Beni serbest bıraktın, karşılığında, sana dünyanın en büyük iyiliğini yaptım.
Ты меня укусил, Макс. Hey, beni ısırdın Max.
Как далеко ты меня дотащил. Beni ne kadar uzağa taşıdığını.
Отец, как должно быть ты меня ненавидишь. Ah, baba, benden nefret nasıl olmalıdır.
Тогда почему ты меня предупредил? O zaman beni neyi uyardın?
Лестер, пока ты меня не пристрелил, я извиняюсь. Lester, bana bağırmadan önce söyleyeyim, gerçekten çok üzgünüm.
Хесус, если ты меня слышишь, дай мне знак, хоть какой-нибудь? Jesus, oralarda bir yerdeysen bana bir işaret gönderebilir misin? Ne olursa.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.