Beispiele für die Verwendung von "ты не сказал" im Russischen

<>
Почему ты не сказал мне, когда утром выпрашивал секс? Bunu neden, bu sabah sevişmek için yalvarırken söylemedin ki?
Насчет прошлого вечера ну знаешь Чендлеру же ты не сказал? Pekala, dün gece bilirsin Chandler, anlatmadın değil mi?
Ну, Менни, почему ты не сказал ей правду? Sen neden doğruyu söylemedin, Manny? Çoktan gitmişti bile.
Ах да, ты не сказал ей, правда? Ne? - Tabii, ona söylemedin. Değil mi?
Анатолий, почему ты не сказал, что Ковар затеял войну против Братвы? Anatoly, Kovar'ın Bratvaya karşı.... bir hamle yapacağını.... neden bana söylemedin?
Почему ты не сказал мне, что был в Нью-Йорке? Neden bana New York'ta olduğunu bildirmedin?
Так, Коулсон не сказал вам почему он передумал и дал Скай инъекцию? Coulson seninle, Skye'a iğne vurulması konusunda fikrini neden değiştirdiği hakkında konuşmadı mı?
фактов, которые ты не знал о ? AfricaDay. ‬ Afrika'da doğduğumuz için Afrikalı olmayız, Afrika yüreğimizde yaşadığı için Afrikalı oluruz.
Я бы не сказал, что развитие его бронхиальной инфекции задерживается. Ben onun bronş enfeksiyonuna az gelişmişlik demezdim, sen der miydin?
Когда в семье постоянно "Почему ты не можешь быть таким или таким? Afgan büyümek tüm ailenin "Neden şu ya da bu gibi olamıyorsun?"
Даже родной матери не сказал? Kendi annene bile söylemedin mi?
Если отрежу язык, ты не сможешь объяснить. Ne var ki dilini koparırsam bana izah edemezsin.
Я тоже, пока Уайти Балджер не сказал. Whitey Bulger bize anlatana dek ben de bilmiyordum.
Но ты не в состоянии ими управлять. Şu anda bir anlaşma yapacak durumda değilsin.
Менни ни за что бы не сказал "амурной". Manny "şehvetli" diyemez. - Bekle bir saniye.
Слушай, ты не хуже меня знаешь, что Уилфред агрессивен. Sahiden mi? Wilfred agresif bir köpek olduğunun benim kadar farkındasın.
За пол часа он и слова не сказал. Yarım saat konuştum. Ağzından birkaç kelime ancak çıktı.
Ты не говоришь по-немецки. Sen Almanca bilmiyorsun ki.
Разве партнер по команде не сказал вам обмануть тест? Bir takım arkadaşınız size testte hile yapmanızı söylemedi mi?
Ты не настолько привлекателен, сынок. Hiç hoş bir görüntün yok evladım.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.